Take Your Time
Tradução automática
Take Your Time
Não Tenha Pressa
I never want to go, I never want to leave here
Eu nunca mais quero ir, eu nunca quero deixar aqui
Darling take your time, yeah take your time
Querido tomar o seu tempo, sim tomar o seu tempo
I say we go stumble through the city
Eu digo que vá tropeçar com a cidade
I could make you mine, I could make it
Eu poderia te fazer meu, eu poderia fazê-lo
Now I'm never sure if I'm coming or going
Agora eu nunca tenho certeza se estou indo ou vindo
I don't look for her, I can't look for her
Eu não olho para ela, eu não posso olhar para ela
I guess I love not knowing
Eu acho que eu amo não saber
Oh my god, oh my god, oh my god!
Oh meu Deus, oh meu Deus, oh meu deus!
What ya got, what ya got, what ya got?
O que você tem, o que você tem, o que você tem?
She said, "Let's go stumble through the city."
Ela disse: "Vamos tropeçar com a cidade."
I will make you mine, I will make it
Eu vou fazer você minha, eu vou fazer isso
Now I'm never sure if I'm coming or going
Agora eu nunca tenho certeza se estou indo ou vindo
I don't look for her, I can't look for her
Eu não olho para ela, eu não posso olhar para ela
I guess I love not knowing
Eu acho que eu amo não saber
Filling my lungs, liquor and bones
Enchendo meus pulmões de bebidas, e os ossos
Yeah, it's time to go
Sim, é hora de ir
Hopeless I know, living this slow
Hopeless eu sei, vivendo esta lenta
But who the hell would know?
Mas quem vai saber?
vídeo incorreto?