Amazon
Tradução automática
Amazon
Amazônia
I was missin' in action
Eu estava desaparecida em missão
On the side of a carton
Ao lado de uma caixa de papelão
I was taken in a Datsun
Eu fui pega em um Datsun
From a street in Acton
De uma rua em Acton
I was sipping on a Rubicon
Eu estava bebendo em um Rubicon
Thinking 'bout where I come
Pensando sobre o lugar de onde eu vim
It's all this for revolution
Tudo isso é pela revolução
Cuttin' up the coupon
Cortando um bilhete
Savin for a telephone
Salvando por um telefonema
Can I call home?
Eu posso ligar pra casa?
Please can I go home?
Por favor, eu posso ir para casa?
Painted nails, sunsets on horizons
Unhas pintadas, pôr-do-sol no horizonte
Palm trees silhouette smells amazing
O cheiro da silhueta das palmairas é incrível
Blindfolds under home made lanterns
Olhos vendados em casa, feita de lanternas
Somewhere in the Amazon
Em algum lugar da Amazônia
They're holding me ransom
Eles estão me mantendo como refém
Hello, this is M.I.A.
Olá, aqui é a M.I.A.
Could you please come get me?
Você poderia me resgatar, por favor?
Hello, this is M.I.A.
Olá, aqui é a M.I.A.
Could you please come get me?
Você poderia me resgatar, por favor?
Smoking on a Benson
Fumando em um Benson
Tryin' to get me undone
Tentando me pegar desfeita
Let me go, I don't want your attention
Deixe-me ir, eu não quero sua atenção
Under submission
Sob subimissão
Out of frustration I'll do it
Sem frustração, eu irei fazer isso
I'll scream for the nation
Gritarei por toda a nação
Painted nails, sunsets on horizons
Unhas pintadas, pôr-do-sol no horizonte
Palm trees silhouette smells amazing
O cheiro da silhueta das palmairas é incrível
Blindfolds under home made lanterns
Olhos vendados em casa, feita de lanternas
Somewhere in the Amazon
Em algum lugar da Amazônia
They're holding me ransom
Eles estão me mantendo como refém
Hello, this is M.I.A.
Olá, aqui é a M.I.A.
Could you please come get me?
Você poderia me resgatar, por favor?
Hello, this is M.I.A.
Olá, aqui é a M.I.A.
Could you please come get me?
Você poderia me resgatar, por favor?
Minutes turned to hours
Minutos viraram horas
And became our dates
E se tornaram nossas datas
When we shared raindrops
Quando nós dividimos gotas de chuva
That turned into lakes
Que se transformaram em lagos
Bodies started merging
Corpos começam a emergir
And the lines got grey
E as linhas ficaram cinzas
Now I'm looking at him thinking
Agora eu estou olhando pra ele e pensando
Maybe he's okay
Talvez ele seja "ok"
Hello, this is M.I.A
Olá, aqui é a M.I.A.
It's okay, you forgot me
Tudo bem, você me esqueceu
Hello, this is M.I.A
Olá, aqui é a M.I.A.
It's okay, you forgot me
Tudo bem, você me esqueceu
vídeo incorreto?