Meds And Feds
Tradução automática
Meds And Feds
Mestres Em Educação E Agentes Federais
"At seventeen, what's going to happen to him when he's finished that scene?
Aos 17 anos, o que vai acontecer com ele quando terminar aquela cena?
What's he gonna start doing when he's bored?"
O que ele vai começar a fazer quando estiver entediado?
I just give a damn
Eu apenas me importo
Who says all the rules are made with rulers?
Quem disse que todas as regras foram feitas com os governantes?
We break em and break in their computers
Nós destruímos eles e destruímos seus computadores
I ain't buying no more from them looters
Eu não vou acreditar em mais nada desses ladrões
Who try to outschool us
Que tentam nos tirar da escola
So we jump on our scooters
Então nós vamos fugir em nossas scooters
I hope you understood us
Eu espero que você nos entenda
I just give a damn
Eu apenas me importo
Hocus pocus, but you can't take away our focus
Hocus Pocus, mas você não pode tirar o nosso foco
We growing up in middle of the digital ruckus
Estamos crescendo no meio da balburdia digital
You can say fuck us, I ain't putting on the stoppers
Você pode nos mandar se foder, eu não vou colocar um fim nisso
We could be hackers making loot like Lakers
Nós poderíamos ser hackers, tão bons quanto os Lakers
While we become workers you become golfers
Enquanto nós nos tornamos trabalhadores, vocês se tornam jogadores de golfe
The modern day coppers beating on us for the papers
Os policiais dos dias modernos estão batendo em nós por dinheiro
I just give a damn
Eu apenas me importo
vídeo incorreto?