U.r.a.q.t.
Tradução automática
U.r.a.q.t.
Você É Uma Gracinha
Dt-Dt-Dt On your mobile phone
Dt-Dt-Dt no seu telefone celular
Dt-Dt-Dt On your mobile phone
Dt-Dt-Dt no seu telefone celular
You Fuck my Man and Wreck my home,
Você fode com meu homem e destrói minha casa,
I'll get my bro to rob your phone [x4]
Eu vou chamar meus "irmãos" pra roubar seu telefone [x4]
You Big Dummy
Sua grande estúpida
Now Could it be that me and He
Agora, poderia ser que eu e ele
Are tighter than J-lo in her jeans
Sejamos mais grudados que a J-lo em seus jeans
And Could it be that me and He
E poderia ser que eu e ele
Are tighter than R.Kelly in his teens
Sejamos mais grudados que R.Kelly em suas adolescentes
You fucking With My man
Você está fudendo com meu homem
And you text him all the time
E você o manda mensagens o tempo inteiro
You might've had him once
Você pode ter tido ele uma vez
But I got him all the time
Mas eu o tenho o tempo inteiro
Dt-Dt-Dt On your mobile phone
Dt-DT-Dt no seu telemóvel
Dt-Dt-Dt On your mobile phone
Dt-DT-Dt no seu telemóvel
You Fuck my Man and Wreck my home,
Foda-se Homem, meu e da destruição de minha casa,
I'll get my bro to rob your phone [x2]
Vou pegar o meu irmão para roubar seu telefone [x2]
U R A Q T
Você é uma gracinha
Is your Dad a dealer Cause you're dope to me
O seu pai é um traficante? Porque você é uma droga para mim
You Throw them Balls across the country
Você atira bolas neles através do país
You win gold medals for when you're with me
Você ganha medalhas de ouro por estar comigo
You Big Dummy
Sua grande estúpida
Right then, It's On [x8]
Certo então, tá ligado [x8]
He ain't no Word for scrabble
Ele não tem palavras pra rabiscar
You don't get points for doubles
Você não ganha pontos pelo dobro
Menage Trois Lalalalala
"Ménage à trois" Lalalalala
I'll bill you for your droudles
Eu vou mandar você pros seus "droudles"
You done lost your marble
Você realmente perdeu, sua insensível
Like a ball I'll make you dribble
Como uma bola, eu vou fazer você driblar
Your the shrapnels in the rubble
Você é o estilhaço nos escombros
I'm a raging bull, a rebel
Eu sou um touro furioso, um rebelde
It's all about the low-blow brown Girl
É tudo sobre o golpe baixo, garota negra
The No blood, no Love hot girl
Não há sangue, não há amor, garota quente
The jnkn jnkn jumping off the decks girl
O "jnkn jnkn" pulando fora das calçadas, garota
The jnkn jnkn jumping off the rocks girl
O "jnkn jnkn" poulando fora das pedras, garota
You big Dummy
Sua grande estúpida
U R A Q T
Você é uma gracinha
Is your Dad a dealer Cause you're dope to me
O seu pai é um traficante? Porque você é uma droga para mim
You Throw them Balls across the country
Você atira bolas neles através do país
You win gold medals for when you're with me
Você ganha medalhas de ouro por estar comigo
You Big Dummy
Sua grande estúpida
Right then, It's on [x16]
Certo então, tá ligado [x8]
You Big Dummy
Sua grande estúpida
vídeo incorreto?