Distress
Tradução automática
Distress
Aflição
Heard my favorite song on the radio
Ouvi minha música favorita no rádio
I get so tired that I just don't know
Eu fico tão cansado de um jeito que nem eu sei
Is my whole life comin' down on me
É a minha vida inteira caindo em mim
Or is my problem anxiety
Ou é meu problema com a ansiedade
She said
Ela disse
Spent the last few days, wide awake,
Passou os últimos dias, bem acordado
And i don't know how much more I can take,
E eu não sei quanto mais eu posso aguentar
I only have one life to live
Eu só tenho uma vida para viver
And I want to give it all I can
E eu quero dar tudo o que posso
Even though there's something that I didn't do right
Mesmo que haja algo que eu não fiz direito
We really want fatal fever got some feeling tonight
Nós realmente queremos emoção e senti-la esta noite
I want to know
Eu quero saber
I wanna go
Eu quero ir
I wanna take myself so far away
Eu quero me levar para tão longe
I say night night time i'm gonna be your friend to know
Eu digo a noite a noite eu vou ser seu amigo para saber
Half past 2, I stepped into
Metade passado 2, eu estou pisando..
The place I wanna be
No lugar que eu quero estar!
Ohhh you might be to lay my head
Ohhh você talvez possa descansar minha cabeça
I'm just to tryin to find some sleep
Eu estou apenas tentando encontrar um pouco de sono
Well its been 3 days since I had a good meal
Bem, fazem 3 dias desde que eu tive uma boa refeição
I havent been without a beer for 4
E há 4 que estou sem uma cerveja
And I know when I wake up tomorrow yeah
E eu sei que quando eu acordar amanhã.. Ah sim
I gotta hope that I've got space for one more
Tenho esperança de que eu terei espaço para mais uma
There's something that I didn't do right
Mesmo que haja algo que eu não fiz direito
We want fatal fever got to feel it tonight
Nós realmente queremos emoção e senti-la esta noite
I want to know
Eu quero saber
I wanna go
Eu quero ir
I wanna take myself so far away
Eu quero me levar para tão longe
I say not this time, i'm gonna be afraid to say
Eu não direi desta vez, eu vou ter medo de dizer...
I want to know
Eu quero saber
I wanna go
Eu quero ir
I wanna take myself so far away
Eu quero me levar para tão longe
vídeo incorreto?