Villains
Tradução automática
Villains
Vilões
I hear the rumor mill is turning
Eu ouço o boato está se transformando
To try and stop it is a waste of time
Para tentar pará-lo é um desperdício de tempo
Who fucked who will be on the front page
Quem fodeu quem será na primeira página
The local air is thick with painted lies
O ar é espesso locais pintados com mentiras
Truth in disguise
Verdade disfarçada
When you go out they'll be watching (eyes on you)
Quando você sai eles vão estar assistindo (olhos em você)
I feel them all around
Sinto-los todos em torno de
Come tomorrow and they'll all start talking,
Venha amanhã e todos eles começam a falar,
In this little town
Nessa pequena cidade
Now watch me drown
Agora veja eu me afogar
Accusations and assumptions
Acusações e suposições
Will fill you up and start to cloud your mind
Vai encher-se e começar a nuvem sua mente
The room is filled with stagnant conversation
A sala está cheia de conversa estagnada
I see right through it with discerning eyes
Eu vejo através dela com os olhos mais exigentes
Beyond the lies
Além das mentiras
vídeo incorreto?