Wake Up
Tradução automática
Wake Up
Acorde
Wake up young man, it's time to wake up
Acorde jovem rapaz, é hora de acordar
Your love affair has got to go
Seu caso de amor tem que acabar
For 10 long years, for 10 long years
Por 10 longos anos, por 10 longos anos
The leaves to rake up
As páginas de um livro para relembrar
Slow suicide's no way to go, oh
Lento suicídio não é o jeito de tudo acabar, ohh
Blue, clouded grey
Triste, nublado em cinza
You're not a crack up
Você não é um fracassado
Dizzy and weakened by the haze
Atordoado e enfraquecido pelo nevoeiro
Moving onward
Movendo para diante
So an infection not a phase
Então era um contágio, não apenas uma fase
Yeah, oh
Yeah, oh
The cracks and lines from where you gave up
As rupturas e linhas de onde você desistiu de tudo
They make an easy man to read, oh
Levam um homem tranqüilo as lerem, oh
For all the times you let them bleed you
Por todas as vezes que você deixou eles te explorarem
For little peace from God you plead, and beg
Por um pouco de paz de Deus você suplica, e implora
For little peace from God you plead
Por um pouco de paz de Deus você suplica
Ahhaahh, Yeah, Ahhaahh, Yeah, Ahhaahh, Yeah
Ahhh, Yeah, Ahhh, Yeah, Ahhh, Yeah
Wake up young man, wake up, wake up
Acorde, rapaz, acorde, acorde
Wake up, wake up, wake up, wake up
Acorde, acorde, acorde, acorde
Oh, yeah
Ohh, yeah
Wake up young man, it's time to wake up
Acorde, rapaz, é hora de acordar
Your love affair has got to go, yeah
Seu caso de amor tem que acabar
For 10 long years, for 10 long years,
Por 10 longos anos, Por 10 longos anos,
The leaves to rake up
as páginas de um livro para relembrar
Slow suicide's no way to go, oh
Lento suicídio não é o jeito de tudo acabar, ohh
Slow suicide's no way to go
Lento suicídio não é o jeito de tudo acabar
Wake up, wake up, wake up
Acorde, acorde, acorde
Wake up, wake up, wake up
Acorde, acorde, acorde
vídeo incorreto?