Devil Wouldn't Recognize You
Tradução automática
Devil Wouldn't Recognize You
O Diabo Não Te Reconheceria
As quiet as it is tonight
Numa noite tranquila como esta,
You'd almost think you were safe
Você quase pensa que está salvo.
Your eyes are full of surprises
Seus olhos estão cheios de surpresas,
They cannot predict my fate
Eles não podem prever a minha sorte.
Waiting underneath the stars
Esperando sob as estrelas,
There's something you should know
Há algo que você deveria saber.
The angels they surround my heart
Os anjos que rodeiam o meu coração,
Telling me to let you go
Me dizem para deixar você ir.
I barely couldn't, I barely couldn't recognize
Eu quase não pude, Eu quase não pude reconhecer
But I played right into it, who am I to criticize?
Mas eu tenho jogado direito nisso. Quem sou eu para criticar?
Somehow I’ll get through it and you won't even realize
De alguma forma eu irei passar por isso, e você nem sequer vai perceber,
Falling through your own disguise
Atropelando seu próprio disfarce.
It's like over and over
É como se de novo e de novo,
You're pushing me right down to the floor
Você estivesse me jogando para baixo, no chão.
I should just walk away
Eu apenas deveria ir embora.
Over and over, I keep on coming back for more
De novo e de novo, eu estou voltando para mais.
I play into your fantasy
Eu brinco com sua fantasia.
Now that it's over
Agora que acabou
You can lie to me right through your smile
Você não pode mentir pra mim através do seu sorriso,
I see behind your eyes
Vi isso por trás do seus olhos.
Now I’m sober, no more intoxicating my mind
Agora que estou sóbria, ninguém mais irá envenenar minha mente.
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Nem o diabo reconheceria você, eu sim.
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Nem o diabo reconheceria você, eu sim.
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Nem o diabo reconheceria você, eu sim.
Even the devil wouldn't recognize you, I do, I do, I do
Nem o diabo reconheceria você, eu sim.Eu sim, eu sim.
You almost fooled yourself this time
Você quase provou quem é desta vez.
Let all the saints be praised
Que todos os santos sejam glorificados!
You hide your sadness behind your smile
Você esconde sua tristeza por trás do seu sorriso,
And you keep your lost heartbreaks
E continua perdido com sua mágoa.
The steps that edge along the ledge
Os degraus que estão por vir,
It's much higher than it seems
São muito mais altos do que parecem.
But I’ve been on that ledge before
Que eu já esteja lá em cima,
You can't hide yourself from me
Antes que você possa se esconder de mim.
I barely couldn't, I barely couldn't recognize
Eu quase não pude, Eu quase não pude reconhecer
But I played right into it, who am I to criticize?
Mas eu tenho jogado direito nisso. Quem sou eu para criticar?
Somehow I’ll get through it and you won't even realize
De alguma forma eu irei passar por isso, e você nem sequer vai perceber,
Falling through your own disguise
Atropelando seu próprio disfarce.
It's like over and over
É como se de novo e de novo, você estivesse
You're pushing me right down to the floor
Me jogando para baixo, no chão.
I should just walk away
Eu apenas deveria ir embora.
Over and over, I keep on coming back for more
De novo e de novo, eu estou voltando para mais.
I play into your fantasy
Eu brinco com sua fantasia.
Now that it's over
Agora que acabou,
You can lie to me right through your smile
Você não pode mentir pra mim através do seu sorriso,
I see behind your eyes
Vi isso por trás do seus olhos.
Now I’m sober, no more intoxicating my mind
Agora que estou sóbria, ninguém mais irá envenenar minha mente.
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Nem o diabo reconheceria você, eu sim.
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Nem o diabo reconheceria você, eu sim.
Even the devil wouldn't recognize you, I do
Nem o diabo reconheceria você, eu sim.
Even the devil wouldn't recognize you, I do, I do, I do
Nem o diabo reconheceria você, eu sim, eu sim, eu sim.
It's like over and over
É como se de novo e de novo, você estivesse
You're pushing me right down to the floor
Me jogando para baixo, no chão.
I should just walk away
Eu apenas deveria ir embora.
Over and over, I keep on coming back for more
De novo e de novo, eu estou voltando para mais.
I play into your fantasy
Eu brinco com sua fantasia.
Now that it's over
Agora que acabou,
You can lie to me right through your smile
Você não pode mentir pra mim através do seu sorriso,
I see behind your eyes
Vi isso por trás do seus olhos.
Now I’m sober, no more intoxicating my mind
Agora que sóbria, ninguém mais irá envenenar minha mente.
Even the devil wouldn't recognize you, you, you, you
Nem o diabo reconheceria você, você, você, você.
The devil wouldn't recognize you, you, you
O diabo não reconheceria você, você, você, você.
The devil wouldn't recognize you, you, you, you
O diabo não reconheceria você, você, você, você.
Even the devil wouldn't recognize you, I do, I do
Nem o diabo reconheceria você, Eu sim, eu sim, eu sim.
You, you, you, you
Você, você, você, você.
The devil wouldn't recognize you, you you, you, I do
O diabo não reconheceria você, você, você.Eu sim.
You, you, even the devil wouldn't recognize you, you
Nem o diabo reconheceria você.
I do
Eu sim.
vídeo incorreto?