Give It 2 Me (Dê Para Mim) de Madonna

Tradução completa da música Give It 2 Me para o Português

Give It 2 Me
Give It 2 Me
Tradução automática
Give It 2 Me
Dê Para Mim
What are you waiting for?
O que você está esperando?
Nobody's gonna show you how
Ninguém vai te mostrar como fazer
Why wait for someone else
Por que esperar outra pessoa
To do what you can do right now?
Fazer o que você pode fazer agora?
Got no boundaries and no limits
Não tenho barreiras ou limites
If there's excitement, put me in it
Se é excitante, me deixe entrar nessa
If it's against the law, arrest me
Se é contra a lei, me prenda
If you can handle it, undress me
E se você pode lidar comigo, tire minha roupa
Don't stop me now
Não tente me parar
Don't need to catch my breath
Não preciso tomar fôlego
I can go on and on and on
Posso seguir sem parar
When the lights go down
Quando as luzes se apagam
And there's no one left
E não há ninguém por perto
I can go on and on and on
Eu continuo sem parar
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna stop me now
Agora ninguém mais vai me deter
They say that a good thing never lasts
Dizem que uma coisa boa nunca dura
And then it has to fall
E acaba terminando
Those are the the people that did not
Essas pessoas nunca fizeram
Amount to much at all
Nada demais
Give me a bassline and I'll shake it
Me dê um solo de baixo e vou agitar
Give me a record and I'll break it
Me dê um disco e vou quebrá-lo
There's no beginning and no ending
Não há começo ou fim
Give me a chance to go and I'll take it
Me dê uma oportunidade e eu vou conquistá-la
Don't stop me now
Não tente me parar
Don't need to catch my breath
Não preciso tomar fôlego
I can go on and on and on
Posso seguir sem parar
When the lights go down
Quando as luzes se apagam
And there's no one left
E não há ninguém por perto
I can go on and on and on
Eu continuo sem parar
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna stop me now
Agora ninguém mais vai me deter
(Madonna/Phatell Williams)
(Madonna/Phatell Williams)
Watch this
Preste atenção
Get stupid, get stupid, get stupid
Seja bobo, seja bobo, seja bobo
Don't stop it (what?)
Não pare (o quê?)
Get stupid, get stupid, get stupid
Seja bobo, seja bobo, seja bobo
Don't stop it (what?)
Não pare (o quê?)
Get stupid, get stupid, get stupid
Seja bobo, seja bobo, seja bobo
Don't stop it (what?)
Não pare (o quê?)
Get stupid, get stupid, get stupid
Seja bobo, seja bobo, seja bobo
Don't stop it
Não pare
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
Seja bobo, seja bobo, seja bobo, não pare
(To the left, to the right, to the left, to the right)
(Pra esquerda, pra direita, pra esquerda, pra direita)
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
Seja bobo, seja bobo, seja bobo, não pare
(To the left, to the right, to the left, to the right)
(Pra esquerda, pra direita, pra esquerda, pra direita)
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
Seja bobo, seja bobo, seja bobo, não pare
(To the left, left, right, right, left, left, right, right)
(Pra esquerda, esquerda, direita, direita, esquerda, esquerda, direita, direita)
Get stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, stupid
Seja bobo, seja bobo, seja bobo, seja bobo
(Left, left, right, right, left, left, right, right)
(Esquerda, esquerda, direita, direita, esquerda, esquerda, direita, direita)
Don't stop me now
Não tente me parar
Don't need to catch my breath
Não preciso tomar fôlego
I can go on and on and on
Posso seguir sem parar
When the lights go down
Quando as luzes se apagam
And there's no one left
E não há ninguém por perto
I can go on and on and on
Eu continuo sem parar
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna stop me now
Agora ninguém mais vai me deter
You're only here to win
Você está aqui somente pra vencer
Get what they say?
Entende o que eles dizem?
You're only here to win
Você está aqui somente pra vencer
Get what they do?
Entende o que eles fazem?
They'd do it too
Eles fariam o mesmo
If they were you
Se fossem você
You done it all before
Você chegou lá antes
It ain't nothing new
Isso não é novidade
You're only here to win
Você está aqui somente pra vencer
Get what they say?
Entende o que eles dizem?
You're only here to win
Você está aqui somente pra vencer
Get what they do?
Entende o que eles fazem?
They'd do it too
Eles fariam o mesmo
If they were you
Se fossem você
You done it all before
Você chegou lá antes
It ain't nothing new
Isso não é novidade
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna stop me now
Agora ninguém mais vai me deter
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dê para mim, yeah
No one's gonna stop me now
Agora ninguém mais vai me deter
Give it to me
Dê para mim
vídeo incorreto?