Heartbreakcity
Tradução automática
Heartbreakcity
Cidade Do Desgosto
Cut me down the middle
Me cortou ao meio
Fucked me up a little
Me fodeu um pouco
You said I was your queen
Você disse que eu era a sua rainha
I tried to give you everything
Eu tentei te dar tudo
And now you want your freedom
E agora você quer sua liberdade
You got just what you came for
Você conseguiu o que queria
A bit of fame and fortune
Um pouco de fama e fortuna
And I’m no longer needed
E eu não sou mais necessária
You sad, I was over
Você disse que eu estava acabada
Wanted it to end
Queria que acabasse
Than you had the nerve to say that we could still be friends
Daí você teve a coragem de dizer que poderíamos ser amigos
You had a few secrets
Você teve alguns segredos
I was never told
Nunca me contaram
Now everyone’s talking
Agora todo mundo está falando
And I’m the last to know
E eu sou a última a saber
Now I’m in the middle of hearbreak city
Agora eu estou no meio da cidade do desgosto
'Cause I’m in the middle of a world not pretty
Porque eu estou no meio de um mundo nada bonito
Your clever game got the best of me
Seu jogo esperto tirou o melhor de mim
But you ain’t gonna get the rest of me
Mas você não vai conseguir o que restou de mim
'Cause I’m in heartbreak city
Porque eu estou na cidade de desgosto
You tore me into pieces
Você me rasgou em pedaços
You didn’t have no damn reason
Você não teve nenhuma razão maldita
I let you in my house
Eu o deixava em minha casa
You helped yourself with everything
Você se ajudou com tudo
And left me with your mess
E me deixou com sua bagunça
I curse the day we met
Eu amaldiçoo o dia que nos conhecemos
The memory is haunting me
A memória está me assombrando
I wish I could forget
Eu gostaria de poder esquecer
You sad, I was over
Você disse que eu estava acabada
Wanted it to end
Queria que acabasse
Then you had the nerve to say that we could still be friends
Daí você teve a coragem de dizer que poderíamos ser amigos
You had a few secrets
Você teve alguns segredos
I was never told
Nunca me disseram
Now everyone’s talking and I’m the last to know
Agora todo mundo está falando e eu sou a última a saber
I’m in the middle of hearbreak city
Estou no meio da cidade do desgosto
Now I’m in the middle of a world not pretty
Agora estou no meio de um mundo nada bonito
I’m in the middle of hearbreak city
Estou no meio da cidade do desgosto
'Cause I’m in the middle of a world not pretty
Porque estou no meio de um mundo nada bonito
Your clever game got the best of me
Seu jogo esperto tirou melhor de mim
But you ain’t gonna get the rest of me
Mas você não vai conseguir o que restou de mim
'Cause I’m in heartbreak city
Porque eu estou na cidade de desgosto
And it’s not that pretty
E não é nada bonito
vídeo incorreto?