How High
Tradução automática
How High
Quão Alto
How high are the stakes?
Quão altas são as apostas?
How much fortune can you make?
Quanta fortuna você pode fazer?
How high are the stakes?
Quão altas são as apostas?
How much fortune can you make?
Quanta fortuna você pode fazer?
It's funny, I spent my whole life wanting to be talked about
É engraçado, eu passei toda minha vida querendo que falassem de mim
I did it, just about everything to see my name in lights
Fiz de tudo, só para ver meu nome nos letreiros
Was it all worth it? And how did I earn it?
Valeu a pena? E como eu consegui?
Nobody's perfect, I guess I deserve it
Ninguém é perfeito, eu acho que mereço
[Chorus:]
Refrão:
How high are the stakes?
Quão altas são as apostas?
How much fortune can you make?
Quanta fortuna você pode fazer?
Does this get any better?
Tem como melhorar?
Should I carry on?
Devo continuar?
Will it matter when I'm gone?
Vai ter importância quando eu tiver partido?
Will any of this matter?
Alguma dessas coisas vai ter importância?
It's funny how everybody mentions my name, they're never very nice
É engraçado como todo mundo menciona meu nome, eles nunca são legais
I took it, just about everything except my own advice
Eu aceitei de tudo, exceto meus próprios conselhos
Was it all worth it? And how did I earn it?
Valeu a pena? E como eu consegui?
Nobody's perfect, I guess I deserve it
Ninguém é perfeito, eu acho que mereço
[Chorus]
(Repete o refrão principal)
How high, does it make a difference?
Quão alto, faz diferença?
Nothing lasts forever
Nada dura para sempre
Should I, will it matter when I'm gone?
Devo? Vai ter importância,
Will any of this matter?
quando eu tiver partido?
How high are the stakes?
Quão alto são as apostas?
How much fortune can you make?
Quanta fortuna você pode fazer?
Should I carry on?
Deveria continuar?
Will it matter when I'm gone?
Terá importância quando eu partir?
[Chorus]
Refrão
How high are the stakes?
Quão altas são as apostas?
(How high, does it make a difference?)
(Quão alto, faz diferença?)
Nothing lasts forever
Nada dura para sempre
Does this get any better?
Tem como melhorar?
Should I carry on?
Devo continuar?
(Should I, will it matter when I'm gone?)
(Devo, vai ter importância quando eu partir?)
Does it make a difference?
Isso faz diferença?
Will any of this matter?
Alguma dessas coisas vai ter importância?
How high are the stakes?
Quão altas são as apostas?
How much fortune can you make?
Quanta fortuna você pode fazer?
Should I carry on?
Devo continuar?
Will it matter when I'm gone?
Vai ter importância quando eu tiver partido?
How high are the stakes?
Quão altas são as apostas?
How much fortune can you make?
Quanta fortuna você pode fazer?
Should I carry on?
Eu devo continuar?
Will it matter when I'm gone?
Vai ter importância quando eu tiver partido?
vídeo incorreto?