Inside Of Me
Tradução automática
Inside Of Me
Dentro De Mim
I can't stop thinking of you
Eu não posso parar de pensar em você
The things we used to do
As coisas que fazemos habitualmente
The secrets we once shared
Os segredos que nós compartilhamos um dia
I'll always find them there
Eu sempre irei achá-los aqui
In my memories
Nas minhas lembranças...
But this heartache isn't going anywhere
Porém este sofrimento não está indo a lugar algum
In the public eye I act like I don't care
À vista de todos eu ajo como eu não quero
When there's no one watching me
Quando não há ninguém me olhando
I'm crying
Eu estou chorando
Chorus:
Refrão:
I will always have you, inside of me
Eu sempre irei ter você, dentro de mim
Even though you're gone
Mesmo se você partir
Love still carries on
O amor continuará aqui...
Love, inside of me
Amor, dentro de mim.
I keep a picture of you
Eu mantenho uma fotografia sua
Next to my bed at night
Perto da minha cama à noite
And when I wake up scared
E quando eu acordo assustada
I know I'll find you there
E sei que vou encontrar você ali
Watching over me
Me observando por completo.
Bridge:
Ponte
When my world seems to crumble all around
Quando o mundo parece desmoronar em torno de mim
And foolish people try to bring me down
E pessoas idiotas tentam me derrubar
I just think of your smiling face
Eu apenas lembro do seu rosto alegre
And I'm flying
Eu estou voando...
(chorus)
Refrão
You'll always be inside of my heart
Você estará sempre dentro do meu coração
Inside of me
Dentro de mim
(bridge)
Ponte
(chorus)
Refrão
I will always have you, inside of me
Eu sempre irei ter você, dentro de mim
Even though you're gone
Mesmo se você partir
Love still carries on
O amor continuará aqui...
Love still carries on
O amor continuará aqui...
I will always feel you
Eu vou sempre sentir você
You'll always be inside of my heart
Você estará sempre dentro do meu coração
I'll always have you inside of me
Eu sempre irei ter você dentro de mim
I will always have you
Eu sempre terei você
vídeo incorreto?