Yankees Go Home (Yankees Go Home (Tradução) ) de Mägo De Oz

Tradução completa da música Yankees Go Home para o Português

Yankees Go Home
Yankees Go Home
Tradução automática
Yankees Go Home
Yankees Go Home (Tradução)
Ladies and Gengtlemen, good Night.
Senhoras e senhores, boa noite.
This is a history of American People...
Essa é uma história do povo americano...
Os voy a hablar de un personaje
Falar-vos-ei de um personagem
y no se por donde empezar,
e não sei por onde começar,
si por el país en el que vive
se pelo país em que vive
o los que quiere controlar.
ou pelos que quer controlar.
No me digas que no le conoces
Não me digas que não o conheces
ni a su forma de actuar:
nem sua forma de atuar;
si no piensas a su manera,
se não pensas de sua maneira
pues te invade y ya está.
te invade e já está (feita a merda).
Es Sueño Americano, te dice
É Sonho Americano, te diz
que es la tierra de la Libertad
é a terra da liberdade
pero si eres rojo, indio o negro
mas se és vermelho, índio ou negro
te darán por detrás
te pegarão por trás.
Ahora es el amo del mundo
Agora é o amo do mundo
y Europa su viejo burdel
e a Europa seu velho bordel
porque es el que tiene el dinero
pois é o que tem o dinheiro
y el que mueve la coté.
e o que move a cotação.
Hamburguesas, perritos calientes,
Hambúrgueres, cachorros quentes
el puto evangelio en televisión,
e o maldito evangelho na televisão,
la ropa que vestimos,
a roupa que vestimos,
todo está bajo su control. (Nosotros No)
tudo está sob seu controle. (Nós não)
Nos están lavando el cerebro,
Nos estão lavando o cérebro,
pero ya somos un montón
mas já somos um montão
cada vez más los que decimos:
cada vez mais os que dizemos:
¡YANKEES GO HOME!
"YANKEES, GO HOME!"
Sentada en una silla eléctrica,
Sentada em uma cadeira elétrica
la estatua de la libertad
a Estátua da Liberdade
se masturba con misiles en la cámara de gas.
se masturba com mísseis na câmara de gás.
(La OTAN mataría nuestras plantas de María...)
(A OTAN matarias nossas plantas de Maria...)
vídeo incorreto?