Playground (Feat. Arama & Bugle)
Tradução automática
Playground (Feat. Arama & Bugle)
Playground (Feat. Arama & Bugle)
I find out there’s no one, no one on playground
Eu descobrir que não há ninguém, ninguém no campo de jogos
So if you fall rise again, don’t stay down
Então, se você cair subir novamente, não fique para baixo
Don’t you think I’m joking
Você não acha que eu estou brincando
Welcome, the door we open
Bem-vindo, a porta que abrimos
If you’re ?, surely find your way around it
Se você é?, Certamente encontrar o seu caminho em torno dele
Good things not promised it’s a fight
As coisas boas não prometeu que é uma luta
As long as you are blind then your future can be bright
Contanto que você é cego, em seguida, o seu futuro pode ser brilhante
Ayy ‘cause nobody knows what the future hold
Ayy porque ninguém sabe o que o futuro reserva
So what you do is be pass it and things that now you signed
Então, o que você faz é ser passá-lo e as coisas que agora você assinados
Don’t forget the past but focus on the future
Não se esqueça o passado, mas concentrar-se no futuro
High on a dream like Martin Luther
No alto de um sonho como Martin Luther
The youth they ? it if they find out enough
A juventude é? que se eles descobrirem o suficiente
The young ? my brothers then my live life love
O jovem? meus irmãos, em seguida, meu amor viver a vida
Oh yes I’ve been through it
Oh, sim, eu já passei por isso
So what I'm telling you to do, just do it
Então o que eu estou dizendo para você fazer, basta fazê-lo
Because I knew it
Porque eu sabia que
Life’s not easy, non-tall
A vida não é fácil, não de altura
But you can be the one that don’t fall
Mas você pode ser o único que não se enquadram
The summer, I’m for one, oh I’m for love
O verão, eu sou para um, oh Eu sou o amor
How long before we see that love’s the only way
Quanto tempo antes de ver que o amor é a única maneira
And through the struggles that we juggle it will be okay
E através das lutas que conciliar tudo ficará bem
Are we immune to what is true? The message on the air
Será que estamos imunes ao que é verdadeiro? A mensagem no ar
Was short to confusing, take my light out of my day
Foi curto e confuso, tome a minha luz do meu dia
We lose some power and it’s hard to find the way
Perdemos algum poder e é difícil encontrar o caminho
But it’s so simple to supply it
Mas é tão simples para fornecê-lo
Our bodies but we starve our soul
Nossos corpos, mas nós passamos fome nossa alma
Try to escape but there’s nowhere to go
Tente escapar, mas não há nenhum lugar para ir
In the land of make believe, focused on the wrong thing
Na terra do faz de conta, com foco na coisa errada
Ain’t half of what you see like here’s the enemy
Não é a metade do que você vê aqui como é o inimigo
Some is ordering to mothering
Alguns está mandando para a maternidade
Old fashion to ?
Moda antiga para?
If this was a guest it took no other
Se este foi um dos convidados levou nenhum outro
Gots me, I got tired of chew life up my limy island
Gots mim, eu cansei de mastigar vida até minha ilha calcário
So who no like it then can ask that be suicidal
Então, quem não gosta, então pode pedir que ser suicida
Get true to me and true to yourself
Receba verdadeiro para mim e fiel a si mesmo
Respect me if you not view yourself
Respeite-me se você não vê a si mesmo
Why wanna do to me, why you want to lose yourself?
Por que quero fazer para mim, por que você quer perder a si mesmo?
Nothing is so stable, all lucid and data
Nada é tão estável, lúcido e todos os dados
Your life start on to amaze me, like fine but don’t be lazy
A sua vida começar a me surpreender, como bem, mas não ser preguiçoso
If you fall, no you can stay down
Se você cair, não pode ficar para baixo
People are moving, find your way around
As pessoas estão se movendo, encontrar o caminho de volta
If you fall, no you can stay down
Se você cair, não pode ficar para baixo
People are moving, find your way around
As pessoas estão se movendo, encontrar o caminho de volta
vídeo incorreto?