Cosas Que Suenan A...
Tradução automática
Cosas Que Suenan A...
Coisasa Que Soam...
Yo nado en mares pequeños
Eu nado em mares pequenos
Y que todo salga bien
E que tudo saia bem
Que si son grandes me pierdo
Que se são grandes me perco
Y luego nunca se volver
E logo não sei voltar
Veras, a mi ya no me van las pelis de miedo
Você vai ver que eu não vejo mais filmes de medo
Los ojos tristes, las miradas
Os olhos tristes, as olhadas
Que van a parar al suelo
Que vão parar no chão
No vuelo en círculos cerrados
Não voo em círculos fechados
Que no, que luego siempre se repiten
Que não, que logo sempre se repetem
Mejor en mares pequeños
Melhor em mares pequenos
Donde el frio no te vea
Aonde o frio não te veja
Donde ya no llega el sueño
Aonde já não chega o sonho
Y prometí portarme bien
E prometi me comportar
Veras a mi lo que me va es contarte primero
Você vai ver que o me acontece é te contar ptimeiro
Que yo soy todo lo que piden
Que eu sou tudo o que pedem
Las princesas que yo quiero
As princesas que eu amo
Si llueven pájaros mojados
Se chovem pássaros molhados
Tu y yo no iremos nunca donde dicen
Você e eu não iremos nunca aonde dizem
Por si acaso no recuerdas mis abrazos
Por acaso não se lembra dos meus abraços
Yo te dejo mi canción
Eu te deixo minha música
Guarda ese miedo que lo vela todo y solo se queda
Guarda esse medo que vigia tudo e só fica
Solo se queda
Só fica
Diciendo cosas que siempre suenan a triste
Dizendo coisas que sempre soam tristes
Cosas que suenan a olvidar
Coisas que soam a lembrar
Todo ese ruido que el maldito invierno
Todo esse barulho que o maldito inverno
Nunca se lleva
Nunca leva
Porque de mucho más grandes hemos salido
Porque de muito maior saimos
Ven, cuando lleguen nos habremos ido
Venha, cuando tivermos ido
Donde las cosas que pasan se ahogan con un buen café
Aonde as coisas que passam se afogam com um bom café
Veras a mi lo que me va es tumbarte en el suelo
Você vai ver que o que eu vou é cair no chão
Para decir con la mirada lo que con mi voz no puedo
Para te dizer com um olhar o que não posso dizer com a minha voz
Ya no seremos nunca extraños
Já não seremos estranhos
Ya no seré quien siempre te lo dice
Já não serei quem sempre te diz
Y hare que el frio nunca encuentre tus abrazos y no llegue mi canción
E farei que o dfiro nunca encontre teus abraços e não chegue na minha música
Guarda ese miedo que lo vela todo y solo se queda
Guarda esse medo que vigia tudo e só fica
Solo se queda
Só fica
Diciendo cosas que siempre suenan a triste
Dizendo coisas que soam tristes
Cosas que suenan a olvidar
Coisas que soam a esquecer
Todo ese ruido que el maldito invierno
Todo esse barulho que o maldito inverno
Nunca se lleva, nunca se lleva
Nunca leva, nunca leva
Y dice cosas que siempre suenan a triste
E disse coisas que sempre soam triste
Tananana tanana
Tananana tanana
Nunca llegue en el momento equivocado
Nunca cheguei no momento errado
Porque siempre caí abriendo círculos cerrados
Porque sempre cai abrindo círculos fechados
Veras a mi lo que me va es colgarme en tu vuelo
Você vai ver que o que quero é me pendurar no seu voo
Para pedirte desde ahí que sigas
Para te pedir para que continue
Que sigas siendo lo que quiero
Que continue sendo o que eu quero
Y por si acaso no recuerdas mis abrazos
E por acaso não se lembre dos meus abraços
Yo te dejo mi canción
Eu te deixo minhas músicas
Guarda ese miedo que lo vela todo y solo se queda
Guarda esse medo que vigia tudo e só fica
Solo se queda
Só fica
Diciendo cosas que siempre suenan a triste
Dizendo coisasa que sempre soam tristes
Cosas que suenan a olvidar
Coisas que soam a lembrar
Todo ese ruido que el maldito invierno
Todo esse barulho que o maldito inverno
Nunca se lleva, nunca se lleva
Nunca leva, nunca leva
Luego nunca se volver
Logo, nunca sei voltar
Y sigo y siguen, y siguen
E continuo, e continuam, e continuam
Diciendo cosas que siempre suenan a triste
Dizendo coisas que sempre soam tristes
Que suenan a olvidar
Que soam a esquecer
vídeo incorreto?