The All-americans Rejects - Dirty Little Secret (Pequeno Segredo Imundo) de Malhação

Tradução completa da música The All-americans Rejects - Dirty Little Secret para o Português

The All-americans Rejects - Dirty Little Secret
The All-americans Rejects - Dirty Little Secret
Tradução automática
The All-americans Rejects - Dirty Little Secret
Pequeno Segredo Imundo
Let me know that I've done wrong
Diga-me o que eu fiz de errado
When I've known this all along
Quando eu soube de tudo em volta
I go around a time or two
Eu ando um momento ou dois
Just to waste my time with you
Só para gastar meu tempo com você
Tell me all that you've thrown away
Diga-me tudo aquilo que você jogou pro alto
Find out games you don't wanna play
Ache jogos que você não queira jogar
You are the only one that needs to know
Você é o único que precisa saber
I'll keep you my dirty little secret
Eu guardo você meu pequeno segredo imundo
(Dirty little secret)
(pequeno segredo imundo)
Don't tell anyone or you'll be just another regret
Conte a ninguém ou você será só outro arrependido
(Just another regret, hope that you can keep it)
(só outro arrependido, espero que você o guarde)
My dirty little secret
Meu pequeno segredo imundo
Who has to know
Quem precisa saber
When we live such fragile lives
Quando nós vivemos vidas frágeis
It's the best way we survive
É a melhor maneira de sobrevivermos
I go around a time or two
Ando um momento ou dois
Just to waste my time with you
Só para gastar meu tempo com você
Tell me all that you've thrown away
Diga-me o que você jogou para o alto
Find out games you don't wanna play
Ache jogos que você não queira jogar
You are the only one that needs to know
Você é o único que precisa saber
I'll keep you my dirty little secret
Eu guardo você meu pequeno segredo imundo
(Dirty little secret)
(pequeno segredo imundo)
Don't tell anyone or you'll be just another regret
Não conte a ninguém ou você será só outro arrependido
(Just another regret, hope that you can keep it)
(só outro arrependido, espero que você o guarde)
My dirty little secret
Meu pequeno segredo imundo
Who has to know
Quem precisa saber
The way she feels inside (inside)
O jeito que ela se sente por dentro (por dentro)
Those thoughts I can't deny (deny)
Esses pensamentos que eu não posso negar (negar)
These sleeping dogs won't lie (won't lie)
Esses cachorros não mentem (não mentem)
And now I try to lie
E agora eu tento mentir
It's eating me apart
Isso está me corroendo por dentro
Trace this life out
Reconstrua essa vida
I'll keep you my dirty little secret
Eu guardo você meu pequeno segredo imundo
(Dirty little secret)
(pequeno segredo imundo)
Don't tell anyone or you'll be just another regret
Não conte a ninguém ou você será só outro arrependido
(Just another regret)
(só outro arrependido,)
I'll keep you my dirty little secret
Eu guardo você meu pequeno segredo imundo
(Dirty little secret)
(pequeno segredo imundo)
Don't tell anyone or you'll be just another regret
Não conte a ninguém ou você será só outro arrependido
(Just another regret, hope that you can keep it)
(só outro arrependido, espero que você o guarde)
My dirty little secret
Meu pequeno segredo imundo
Dirty little secret
pequeno segredo imundo
Dirty little secret
pequeno segredo imundo
Who has to know
Quem precisa saber
Who has to know
Quem precisa saber
vídeo incorreto?