Necropolis
Tradução automática
Necropolis
Necropolis (Tradução)
Through the jungle by the river Styx
Através da selva pelo rio Styx
I've journeyed long and far this day
Eu viajei muito e longe neste dia
Lurking shadows in the parapets
Sombras à espreita nos parapeitos
Will never make me turn away
Nunca me farão ir para longe
Darkened city veil'd in crimson mist
Cidade negra envolta em névoa vermelha
Entombed in time without decay
Enterrada no tempo sem decadência
Never thought it would be like this
Nunca pensei que seria desse jeito
[Bridge:]
[Ponte:]
It feels like
Parece
I'm living
Que estou vivendo
Inside a dream
Dentro de um sonho
But my mind
Mas minha mente
Tells me i'm...
Me diz que estou...
[Chorus:]
[Refrão:]
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Now i know what it's like to be
Agora eu sei como é estar
Inside the city of the dead
Dentro da cidade dos mortos
All i think of is breaking free
Eu só penso em me libertar
From all the spells chained to my head
De todos os encantos presos em minha cabeça
Sword and axe are my destiny
Espada e machado são meu destino
I watch the stars turning blood red
Eu vejo estrelas tornando-se vermelho sangue
There is light, yes, i've got to believe
Há luz, sim, eu preciso acreditar
[Bridge:]
[Bridge:]
For this feels
Porquê parece
Like living
Com a vida
Inside a dream
Dentro de um sonho
I know now
Agora eu sei
That i am...
Que eu estou...
[Chorus:]
[Refrão:]
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
[Interlude:]
[Interlúdio:]
I have seen your cities burning
Eu vi suas cidades queimando
I have felt your daughters yearning
Eu senti suas filhas suspirando
For the peace before the tides of war
Pela paz que vocês tinham antes das marés da guerra
I have witnessed funeral pyres
Eu testemunhei piras cerimoniais
Burning bright with man's desire
Queimando claras com o desejo do homem
I will fight the demon horde forevermore
Lutarei contra a horda demoníaca para sempre
[After solo]
[Depois do solo]
The world is full of mysteries
O mundo está cheio de mistérios
That men have never seen before
Que os homens nunca viram antes
Magick lives in all dynasties
A mágica vive em todas as dinastias
The light of love shines ever more
A luz do amor brilha para sempre
In the crypt of atlantean kings
Nas criptas de reis atlantes
I found what i was looking for
Eu encontrei o que estava procurando
Magick trident of Volusia's Sea
Tridente mágico do mar de Volusia
[Bridge:]
[Bridge:]
I know it's
Eu sei que
Like living
Parece viver
Inside a dream
Dentro de um sonho
But don't you
Mas você nunca
Ever get...
Se encontra...
[Chorus:]
[Refrão:]
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
Lost in Necropolis!
Perdido em Necropolis!
vídeo incorreto?