The Days Of Pearly Spencer
Tradução automática
The Days Of Pearly Spencer
The Days Of Pearly Spencer
A tenement, a dirty street
Um cortiço, uma rua suja
Walked and worn by shoeless feet
Andou e desgastados pelos pés descalços
Inside it's long and so complete
Por dentro é longa e tão completa
Watched by a shivering sun
Assistidos por um sol tremendo
Old eyes in a small child's face
Velhos olhos no rosto de uma criança pequena
Watching as the shadows race
Observando como a raça sombras
Through walls and cracks and leave no trace
Através de paredes e rachaduras e não deixar nenhum rastro
And daylight's brightness shuns
Eo brilho da luz do dia se afasta
The days of Pearly Spencer
Os dias de Pearly Spencer
The race is almost run
A corrida é quase executado
Nose pressed hard on frosted glass
Nariz pressionado duramente em vidro fosco
Gazing as the swollen mass
Olhando como a massa inchada
On concrete fields where grows no grass
Em campos concretos em que cresce sem grama
Stumbles blindly on
Tropeça cegamente
Iron trees smother the air
Árvores de ferro sufocar o ar
But withering they stand and stare
Mas eles estão murchando e olhar
Through eyes that neither know nor care
Através dos olhos que não conhecem nem o cuidado
Where the grass has gone
Onde a grama foi
The days of Pearly Spencer
Os dias de Pearly Spencer
The race is almost run
A corrida é quase executado
Pearly where's your milk white skin
Pearly onde está a sua pele branca de leite
What's that stubble on your chin
O que é que a palha em seu queixo
It's buried in the rot gut gin
É enterrado no gin gut rot
You played and lost not won
Você jogou e perdeu, não ganhou
You played a house that can't be beat
Você jogou uma casa que não pode ser batida
Now look your head's bowed in defeat
Agora olhe a sua cabeça está inclinada em derrota
You walked too far along the street
Você andou longe demais ao longo da rua
Where only rats can run
Onde os ratos só podem ser executados
The days of Pearly Spencer
Os dias de Pearly Spencer
The race is almost run
A corrida é quase executado
The days of Pearly Spencer
Os dias de Pearly Spencer
The race is almost run
A corrida é quase executado
The race is almost run
A corrida é quase executado
A tenement, a dirty street
Um cortiço, uma rua suja
Remember worn and shoeless feet
Lembre-se de pé descalço e desgastado
Remember how you stood to beat
Lembre-se de como você se levantou para bater
The way your life had gone
A maneira como sua vida tinha ido
So Pearly don't you shed more tears
Então Pearly que você não derramar mais lágrimas
For those best forgotten years
Para aqueles melhores anos esquecido
Those tenements are memories
Os cortiços são memórias
Of where you've risen from
De onde você subiu de
The days of Pearly Spencer
Os dias de Pearly Spencer
The race is almost won
A corrida é quase venceu
vídeo incorreto?