No Me Amas (Não Me Ame) de Marc Anthony

Tradução completa da música No Me Amas para o Português

No Me Amas
No Me Amas
Tradução automática
No Me Amas
Não Me Ame
No Me Ames (Tropical remix)
Não me ame
Marc Anthony
Marc Anthony
Composição: Indisponível
Composição: Indisponível
Dime porque lloras
Marc: Diga-me porque choras
de felicidad
Jenny: De felicidade
y porque te ahogas
Marc: E porque se afoga
por la soledad
Jenny: Na solidão
di porque me tomas
Marc: Diga-me porque toma,
fuerte asi, mis manos
Assim forte, minha mão.
y tus pensamientos
E seus pensamentos
te van llevando
Vão te levando
Yo te quiero tanto
Jenny: Eu te quero tanto
y porque sera
Marc: E porque será?
loco testarudo
Jenny: Louco, teimoso,
no lo dudes mas
Não duvide mais!
aunque en el futuro
Apesar de que no futuro,
haya un muro enorme
Vai ter um obstáculo imenso.
yo no tengo miedo
Eu não tenho medo
quiero enamorarme
Quero me apaixonar.
No me ames
Marc: Não me ame,
porque pienses
Porque pensa
que parezco diferente
Que sou diferente.
tu no piensas que es lo justo
Jenny: Você pensa que não é justo
ver pasar el tiempo juntos
Passar os nossos tempos juntos.
No me ames
Marc: Não me ames,
que comprendo
Pois entendo
la mentira que seria
A mentira que seria.
Si tu amor no merezco
Jenny: Se teu amor eu não mereço,
no me ames
Não me ame,
mas quedate otro dia
Mais fique comigo um outro dia.
No me ames
Marc: Não me ame,
porque estoy perdido
Pois estou perdido,
porque cambie el mundo
Porque mudar o mundo?
porque es el destino
Porque é o destino,
porque no se puede
Porque não se pode ,
somos un espejo
Somos um espelho.
y tu asi serias
E você assim,
lo que yo de mi reflejo
Seria meu reflexo.
No me ames
Jenny: Não me ame,
para estar muriendo
Para morrer
dentro de una guerra
Numa guerra
llena de arrepentimientos
Cheia de arrependimentos.
No me ames
Não me ame,
para estar en tierra
Para estar em terra,
quiero alzar el vuelo
Quero levantar vôo
con tu gran amor
Marc & Jenny: Com o seu grande amor,
por el azul del cielo
No imenso azul do céu.
No se que decirte
Marc: Não sei o que decidir,
esa es la verdad
Essa que é a verdade.
si la gente quiere
Se agente quer,
sabe lastimar
Sabe magoar.
Tu y yo partiremos
Jenny: Você e eu partiremos,
ellos no se mueven
Eles não se movem.
pero en este cielo
Porém, nesse céu
sola no me dejes
Não me deixe sozinho.
No me dejes, no me dejes
Marc: Não me deixe, não me deixe,
no me eschuches
Não me escute
si te digo "no me ames"
Se te digo: "não me ame".
no me dejes, no desarmes
Jenny: Não me deixe, não se desarme
mi corazon con ese "no me ames"
Meu coração com esse "não me ame".
No me ames, te lo ruego
Marc: Não me ame, te suplico,
mi amargura dejame
Minha amargura derramei.
sabes bien, que no puedo
Jenny: Sabe bem que não posso,
que es inutil
Que é inútil,
que siempre te amare
Que sempre te amarei.
No me ames
Marc: Não me ame,
pues te hare sufrir
Pois te farei sofrer
con este corazon que
Com este coração que
se lleno de mil inviernos
Está cheio de mil invernos
no me ames
Jenny: Não me ame,
para asi olvidarte
Para assim esquecer
de tus dias grises
De seus dias ruins,
quiero que me ames
Quero que me ame
solo por amarme
Só por me amar.
No me ames
Marc: Não me ame,
tu y yo volaremos
Você e eu voaremos
uno con el otro
Um com o outro
y seguiremos siempre juntos
E seguiremos sempre juntos.
este amor es como el sol que sale
Jenny: Este amor é como o sol
tras de la tormenta
Que sai
como dos cometas
Depois de uma tormenta.
en la misma estela
Marc & Jenny: Como os cometas na mesma estrela
No me ames
Marc: Não me ame
No me ames
Jenny: Não me ame
No me ames
Marc: Não me ame
No, no me ames
Jenny: Não, não me ame
No me ames
Marc: Não me ame
No me ames
Não me ame
No me ames
Não me ame
vídeo incorreto?