I Always Liked That (Eu Sempre Gostei Dessa) de Maria Mena

Tradução completa da música I Always Liked That para o Português

I Always Liked That
I Always Liked That
Tradução automática
I Always Liked That
Eu Sempre Gostei Dessa
She made me admit I'm broken, I'm broken...
Ela me fez admitir que eu estou quebrado, estou quebrado ...
Shouldn't it after all that I preached, I still can not accept
Se não depois de tudo que eu preguei, eu ainda não posso aceitar
That I'm not a fit and once that of course the snowball,
Que eu não sou um ajuste e uma vez que é claro que a bola de neve,
Snowballing down my spine
Bola de neve na minha espinha
Draws a perfectly imperfect line.
Desenha uma linha perfeitamente imperfeito.
Is it just the weight? Cuz the weight is what weighs me down again.
É apenas o peso? Porque o peso é o que me pesa para baixo novamente.
Or is it the scape? Goes over the clumsy friend
Ou é o scape? Passa sobre o amigo desajeitado
There to take all the blame for what's really happening.
Não para levar toda a culpa para o que está realmente acontecendo.
This circle must come to an end.
Este círculo deve chegar a um fim.
And I've always liked that about me, that I know what I am fighting for.
E eu sempre gostei disso em mim, que eu sei o que estou lutando.
And for this I'd go to war weapon in mind is my main skin,
E por isso eu iria para a arma de guerra em mente é a minha pele principal,
Swallowed on the only body part,
Ingerido na única parte do corpo,
That should matter my heart.
Que deveria importar meu coração.
The only way is to let go, get rid of all the fears,
A única maneira é deixar ir, livrar-se de todos os medos,
Of not being perfect. My goal seems perfectly clear
De não ser perfeito. Meu objetivo parece perfeitamente claro
And terrified if I let go, I also lose myself,
E aterrorizado, se eu deixar de ir, eu também perco,
And I don't wanna be somebody else.
E eu não quero ser outra pessoa.
And I've always liked that about me, that I know what I am fighting for.
E eu sempre gostei disso em mim, que eu sei o que estou lutando.
And for this I'd go to war weapon in mind is my main skin,
E por isso eu iria para a arma de guerra em mente é a minha pele principal,
Swallowed on the only body part,
Ingerido na única parte do corpo,
That should matter my heart.
Que deveria importar meu coração.
And what if I've always been good enough in my skin,
E se eu sempre fui bom o suficiente em minha pele,
Good enough in my skin?
Bom o suficiente na minha pele?
And what if I've always been good enough in my skin,
E se eu sempre fui bom o suficiente em minha pele,
Good enough in my skin?
Bom o suficiente na minha pele?
And I've always liked that about me that I know what I am fighting for
E eu sempre gostei disso em mim que eu sei o que eu estou lutando para
And for this I'd go to war weapon in mind is my main skin
E por isso eu iria para a arma de guerra em mente é a minha pele principal
Swallowed on the only body part
Ingerido na única parte do corpo
That should matter my heart
Isso deve importar o meu coração
vídeo incorreto?