This Bottle Of Wine
Tradução automática
This Bottle Of Wine
Esta Garrafa De Vinho
I down this bottle of wine
Eu bebo depressa essa garrafa de vinho
I don't know how to feel but
Eu não sei como me sentir mas
I don't mind the buzz
Não ligo para o zumbido
As the night moves slow you
Enquanto a noite passa lentamente
Look more and more like someone I could
Você parece mais e mais com alguém que eu poderia
Love tonight
Amar esta noite
Without the fuzz
Sem problema algum
And the feelings
E os sentimentos
I don't know know if you've been there
Eu não sei se você esteve lá
I don't think I can go there again
Não acho que eu possa ir lá outra vez
Yeah and the feelings
E os sentimentos
I don't know know if you've been there
Eu não sei se você esteve lá
I don't think I can go there again
Não acho que eu possa ir lá outra vez
Don't analyze me
Não me analise
There's no apparent link between
Mão há ligação aparente entre
The day he said he'd leave
O dia que ele disse que ia
And my
embora
Recurring dreams
E meus sonhos recorrentes
And how I just can't sleep
E como eu simplesmente não posso dormir
Unless I've had a drink or five
A menos que eu tome um drink ou cinco
Oh these feelings
E os sentimentos
I don't know if you've been there
Eu não sei se você esteve lá
I don't think I can go there again
Não acho que eu possa ir lá outra vez
Oh these feelings
E os sentimentos
I don't know if you've been there
Eu não sei se você esteve lá
But I don't think I can go there again
Não acho que eu possa ir lá outra vez
I down this bottle of wine
Eu bebo depressa essa garrafa de vinho
I don't know how to feel but
Eu não sei como me sentir mas
I don't mind the buzz
Não ligo para o zumbido
vídeo incorreto?