You're The Only One
Tradução automática
You're The Only One
Você é O úNico
Well I saw you with your hands above your head
Bem, eu vi você com as mãos acima da cabeça
Spinning around, trying not to look down
Girando, tentando não olhar para baixo
But you did, and you fell, hard on the ground
Mas você olhou, e caiu, forte no chão
Then you stumbled around for a good ten minutes
Então você ficou lá por uns 10 bons minutos
And I said I'd never seen anyone look so dumb before
E eu disse que nunca tinha visto alguém se parecer tão bobo
And you laughed and said I still know how to turn you on though
E você riu e disse que pelo menos sabia me excitar
You're the only one who
Você é o único que
Drags me kicking and screaming through fast dreams
Me arrasta enquanto eu chuto e grito através de sonhos rápidos
You're the only one who
Você é o único que
Knows exactly what I mean
Entende exatamente o que eu digo
And I probably forgot to tell you this
E eu provavelmente esqueci de te dizer isso
Like that time I forgot to tell you about the scar
Como aquela vez que eu esqueci de dizer sobre a cicatriz
Remember how uncomfortable that made you feel?
Lembra-se do quanto desconfortável aquilo te fez sentir?
See you're not what I expected
Vê, você não é o que eu esperava
But you're the only one who knows how to handle me
Mas você é o único que sabe como lidar comigo
And you're such a great kisser and I know that you'd agree
E você beija muito bem e sei que você concorda
You're the only one who
Você é o único que
Drags me kicking and screaming through fast dreams
Me arrasta enquanto eu chuto e grito através de sonhos rápidos
You're the only one who
Você é o único que
Knows exactly what I mean
Entende exatamente o que eu digo
I hope you can forgive me for that time
Espero que você possa me perdoar por aquela vez
When I put my hand between your legs
Quando eu coloquei minha mão entre suas pernas
And said it was small
E disse que era pequeno
Cuz its really not at all
Porque realmente está longe de ser
I guess there's just a part of me that likes to bring you down
É só uma parte de mim que gosta de te botar pra baixo
Just to keep you around
Só pra te manter por perto
Cuz the day you realize how amazing you are
Pois no dia que você perceber o quão incrivel você realmente é
You're gonna leave me
Você vai me deixar
You're the only one who
Você é o único que
Hold my hair back when I'm drunk and gets sick
segura meu cabelo para trás quando eu estou bêbada e fico enjoada
You're the only one who
Você é o único que
Knows exactly what I mean
Entende exatamente o que eu digo
You're the only one who
Você é o único que
Drags me kicking and screaming through fast dreams
Me arrasta enquanto eu chuto e grito através de sonhos rápidos
You're the only one who
Você é o único que
Knows exactly what I mean
Entende exatamente o que eu digo
Exactly what I mean
Entende exatamente o que eu digo.
Well I saw you with your hands above your head
Bem, eu vi você com as mãos acima da cabeça
Spinning around, trying not to look down
Girando, tentando não olhar para baixo
But you did, and you fell, hard on the ground
Mas você olhou, e caiu, forte no chão
vídeo incorreto?