We Belong Together
Tradução automática
We Belong Together
Nós Fomos Feitos Um Para O Outro
I didn't mean it when I said
Eu não falei sério quando disse
I didn't love you so
Que não te amava, então
I should have held on tight
Eu deveria ter te agarrado
I never should have let you go
Não deveria ter deixado você ir
I didn't know nothing
Eu não sabia de nada,
I was stupid, I was foolish
Eu fui estúpida, fui burra
I was lying to myself
Eu estava mentindo pra mim mesma
I could not fathom that
Eu nunca imaginei que
I would ever be without your love
Um dia ficaria sem seu amor
Never imagined I'd be sitting
Nunca pensei que ficaria sentada
Here beside myself
Aqui sozinha
'Cause I didn't know you
Porque, eu não te conhecia
'Cause you didn't know me
Eu não me conhecia
But I thought I knew everything
Mas eu achei que sabia de tudo
I never felt
Eu nunca senti
The feeling that I'm feeling
Esse sentimento que estou sentindo
Now that I don't hear your voice
Agora que não ouço mais a sua voz
Or have your touch and kiss your lips
Ou de não ter mais o seu toque e seus beijos
'Cause I don't have a choice
Porque eu não tenho escolha
Oh what I wouldn't give
Eu daria tudo
To have you lying by my side
Só pra te ter ao meu lado
Right here, 'cause, baby
Bem aqui, porque, amor
When you left I lost a part of me
Quando você foi embora eu perdi uma parte de mim
It's still so hard to believe
Continua sendo tão difícil de acreditar
Come back baby please cause
Volte pra mim, baby, por favor, porque
We belong together
Nós fomos feitos um para o outro
Who else am I gonna lean on when times get rough
Quem vai deitar comigo quando o tempo fechar?
Who's gonna talk to me on the phone
Quem vai conversar comigo no telefone
Till the sun comes up
Até o amanhecer?
Who's gonna take your place
Quem vai te substituir?
There ain't nobody better
Não existe ninguém capaz
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
We belong together
Nós fomos feitos um para o outro
I can't sleep at night
Eu não consigo dormir
When you are on my mind
Quando você está na minha cabeça
Bobby Womack's on the radio
Bobby womack está tocando no rádio,
Singing to me, "If You Think You're Lonely Now"
Cantando pra mim, "If You Think You're Lonely Now"
Wait a minute this is too deep
Espera, isso é muito profundo
I gotta change the station
Eu preciso mudar de estação
So I turn the dial tryin' to catch a break
Então, giro o botão pra tentar dar uma relaxada
And then I hear Babyface
E então escuto Babyface
"I Only Think Of You" and it's breakin' my heart
"I Only Think Of You" e isso parte meu coração
I'm tryin' to keep it together but I'm falling apart
Eu tento me manter firme, mas estou desmoronando
I'm feeling all out of my element
Eu estou me sentindo fora de mim
Throwing things, crying tryin'
Jogando coisas, chorando e tentando
To figure out where the hell I went wrong
Entender o que eu fiz de errado
The pain reflected in this song
A dor refletida nessa música
Ain't even half of what I'm feeling inside
Não é nem metade do que estou sentindo por dentro
I need you, need you back in my life baby
Eu preciso de você de volta na minha vida, amor
When you left I lost a part of me
Quando você foi embora eu perdi uma parte de mim
It's still so hard to believe
Continua sendo tão difícil de acreditar
Come back, baby, please, 'cause
Volte pra mim, baby, por favor, porque
We belong together
Nós fomos feitos um para o outro
Who else am I gonna lean on when times get rough
Quem vai deitar comigo quando o tempo fechar?
Who's gonna talk to me on the phone
Quem vai conversar comigo no telefone
Till the sun comes up
Até o amanhecer?
Who's gonna take your place
Quem vai te substituir?
There ain't nobody better
Não existe ninguém capaz
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
We belong together, baby
Nós fomos feitos um para o outro, baby
When you left I lost a part of me
Quando você foi embora eu perdi uma parte de mim
It's still so hard to believe
Continua sendo tão difícil de acreditar
Come back baby please cause
Volte pra mim, baby, por favor, porque
We belong together
Nós fomos feitos um para o outro
Who am I gonna lean on when times get rough
Quem vai deitar comigo quando o tempo fechar?
Who's gonna talk to me till the sun comes up
Quem vai conversar comigo no telefone até o amanhecer?
Who's gonna take your place
Quem vai te substituir?
There ain't nobody better
Não existe ninguém capaz
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
We belong together
Nós fomos feitos um para o outro
vídeo incorreto?