So Soon
Tradução automática
So Soon
Tão Cedo
You say, sometimes, it's like i hardly know you
Você diz que, às vezes, é como se eu mal te conhecesse
And maybe there's somethings i never showed you
E talvez haja algumas coisas que eu nunca mostrei.
Sometimes you're certain, but just can't get it working at all
Às vezes você está certo mas eu não consigo fazer tudo da forma certa
You say to yourself somebody better
Você diz para si mesmo que alguém melhor
Will i understand you more than i ever
Te entenderia melhor do que eu jamais pude
I'll shake his hand, and smile, and say i understand, while i do
Eu vou apertar sua mão,sorrir e dizer eu entendo enquanto eu o faço
That don't mean i don't think about you
Isso não significa que eu não penso em você
I know we
Eu sei que nós
Said it's just as well that i won't keep, keep you for myself
Dissemos que é melhor que eu não mantenha você só para mim
But, i don't want to see you happier with somebody else
Mas eu não quero ver você mais feliz com outra pessoa
Oh, why can't you just be lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Oh, por que você não pode simplesmente ficar sozinho?
Why can't you just be lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Por que você não pode simplesmente ficar sozinho?
Why can't you just be lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Por que você não pode simplesmente ficar sozinho?
I know you need someone too
Eu sei que você precisa de alguém também
Tis just feels so soon
Mas ainda parece tão cedo
I know some things should just stay broken
Eu sei que algumas coisas deveriam permanecer quebradas
I'm well aware this should remain unspoken
Estou bem ciente de que isto não deveria ser dito
But i've been working on the things that i was learing all wrong, oh
Mas eu venho trabalhando nas coisas que eu havia aprendido errado
I know sometimes i only twist ya
Sei que às vezes eu só complico tudo
And maybe i'm too proud to say i missed ya
E talvez eu seja orgulhoso demais para dizer que senti sua falta
But what if here and now, i tell you that i'm all figured out?
Mas se aqui e agora eu te disser que mudei completamente?
Or maybe i just like how that sounds
Ou talvez eu só goste de como isso soa
I know we
Eu sei que nós
Said it's just as well that i won't keep, keep you for myself
Dissemos que é melhor que eu não mantenha você só para mim
But i don't want to see you happier with somebody else
Mas eu não quero ver você mais feliz com outra pessoa
Oh, why can't you just be lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Oh, por que você não pode simplesmente ficar sozinho?
Why can't you just be lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Por que você não pode simplesmente ficar sozinho?
Why can't you just be lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Por que você não pode simplesmente ficar sozinho?
I know you need someone too
Eu sei que você precisa de alguém também
This just feels so
Mas ainda parece tão cedo
And i know it seems beneath me
E eu sei que pareço superior a isso
But sometimes it's not so easy
Mas às vezes não é tão fácil
To wish you well and let you go
Desejar o melhor a você e deixá-lo ir
And i say it's just as well
E eu digo que é melhor
That i just can't keep you for myself
Que eu não possa te manter só para mim
I don't want to see you happier with somebody else
Eu não quero ver você mais feliz com outra pessoa
Oh, lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Oh Sozinho
Why can't you just be lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Por que você não pode simplesmente ficar sozinho?
Why can't you just be lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?
Por que você não pode simplesmente ficar sozinho?
This just feels so
Ainda parece tão...
This just feels so,
Ainda parece tão...
Feels so soon
Parece tão cedo
(lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?)
(Sozinho?)
Why can't you be
Por que você não pode ficar...
(lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?)
(Sozinho?)
Why can't you be
Por que você não pode ficar...
(lo-lo, lo lo-lo, lo lonely?)
(Sozinho?)
This just feels so,
Ainda parece tão...
This just feels so,
Ainda parece tão...
This just feels so soon
Ainda parece tão cedo.
vídeo incorreto?