I Want To Kill You Like They Do In The Movies
Tradução automática
I Want To Kill You Like They Do In The Movies
Eu Quero Te Matar Como Eles Fazem Nos Filmes
I wanna fuck you like a foreign film
Eu quero te foder como um filme estrangeiro
and there's no subtitles to get you through this
E não há legendas para te pegar através disso
and I'm a country you don't ever ever ever ever ever
E eu sou um país que você não quer nunca
want to visit again
Visitar de novo
Line up,
Luzes,
Roll camera,
Câmera,
you pretend
Você finge
I'll pretend
Eu vou fingir
And cut, cut, cut
E corta, corta, corta
I want to kill you like they do in the movies
Eu quero te matar como eles fazem nos filmes
but don't worry there's another one just like you in line
Não se preocupe, há outra igual você na fila
Line up,
Luzes,
Roll camera,
Câmera,
you pretend
Você finge
I'll pretend
Eu vou fingir
And cut, cut, cut
E corta, corta, corta
I'm a strip, strip, strip, and
Eu sou um tira, tira, tira, e
I flicker, flick, flick, flick
Eu sou uma cintilação, flick, flick, flick
a flicker of celluloid
Um piscar de celulóide
and there's holes, holes, holes
E há buracos, buracos, buracos
in my everything
No meu tudo
You're just what I projected
Você é apenas o que eu projetava
just what I projected
Apenas o que eu projetava
It's just what I projected
É só o que eu projetava
just want to project it
Quero apenas para projetá-la
Come in, come in, come in,
Entre, Entre, Entre,
Come in, come in, come in, come inside
Entre, Entre, Entre, Entre no inteior
There's so much, much, much more skin to break
Há muito, muito, de pele muito mais para quebrar
I haven't even taken off my gloves
Eu nem sequer tenho tirado as luvas
I feel a little sorry baby,
Eu me sinto um pouco triste baby
I feel a little sorry baby,
Eu me sinto um pouco triste baby
I hear the afterlife is poorly scored
Eu ouvi que a vida após a morte é pouco marcante
You're lucky you don't have to wake up
Você tem sorte de não ter que acordar
sick, sick, sick, sick
Sick, Sick, Sick, Sick
I'm sick of immortality,
Estou cansado da imortalidade,
I'm sick of immortality
Estou cansado da imortalidade
I'm sick of immortality
Estou cansado da imortalidade
I was only acting, baby
Eu estava apenas atuando, baby
only acting, baby
Apenas atuando, baby
You were only acting, baby
Você só estava atuando, baby
overacting, baby
Só atuando, baby
Don't confuse it with love
Não confunda isso com amor
Don't confuse it with love
Não confunda isso com amor
Don't confuse it with love
Não confunda isso com amor
Don't confuse it with love
Não confunda isso com amor
Everytime I kill you I'm really just killing myself
Cada vez que eu mato você eu estou apenas me matando
Everytime I kill you I'm really just killing myself
Cada vez que eu mato você eu estou apenas me matando
Everytime I kill you I'm really just killing myself
Cada vez que eu mato você eu estou apenas me matando
Don't flatter yourself, don't flatter yourself
Não vou lisonjear você, não vou lisonjear você
This is business not pleasure, baby
Este negócio não é prazer, baby
this is business not pleasure, baby
Esse negócio não é prazer, baby
this business of pleasure, baby
Esse negócio de prazer, baby
business not pleasure, baby
Negócio não é prazer, baby
this is business
Este é o negócio
this is business
Este é o negócio
I want to kill you like they do in the movies
Eu quero te matar como eles fazem nos filmes
but don't worry there's another one just like you, standing in line
Não se preocupe, há outra igual você na fila
Line up,
Luzes,
Roll camera,
Câmera,
you pretend
Você finge
I'll pretend
Eu vou fingir
And cut, cut, cut
E corta, corta, corta
vídeo incorreto?