The Dope Show
Tradução automática
The Dope Show
Show Das Drogas
The drugs they say make us feel so hollow
As drogas que dizem nos fazer sentir tão vazios
We love in vain narcissistic and so shallow
Nós, em vão, as amamos, narcisistas e tão banais
The cops and queers to swim you have to swallow
Você tem que engolir os tiras e as bichas pra estar por dentro
Hate today, no love for tomorrow
Ódio hoje, sem amor pra amanhã
We're all stars now in the dope show
Somos todos estrelas agora no show das drogas
We're all stars now in the dope show
Somos todos estrelas agora no show das drogas
There's a lot of pretty, pretty ones
Tem muita gente bonita,bonita mesmo
That want to get you high
Que quer te deixar doidão
But all the pretty, pretty ones
Mas todos os bonitos, bonitos mesmo
Will leave you low and blow your mind
Te deixarão deprimido e te surprenderão
We're all stars now in the dope show
Somos todos estrelas no show das drogas
We're all stars now in the dope show
Somos todos estrelas no show das drogas
They love you when you're on all the covers
Eles te amam quando você está em todas as capas
When you're not then they love another
Quando não, então eles amam um outro
The drugs they say are made in California
As drogas, dizem, são feitas na Califórnia
We love your face
Nós amamos a sua cara
We'd really like to sell you
Nós gostaríamos muito de vender você
The cops and queers make good-looking models
Os tiras e as bichas fazem modelos bonitos
I hate today
Eu odeio hoje
Who will I wake up with tomorrow?
Quem vai acordar amanhã?
There's a lot of pretty, pretty ones
Tem muita gente bonita, bonita mesmo
That want to get you high
Que quer te deixar doidão
But all the pretty, pretty ones
Mas todos os bonitos, bonitos mesmo
Will leave you low and blow your mind
Te deixarão deprimido e te surprenderão
They love you when you're on all the covers
Eles te amam quando você está em todas as capas
When you're not then they love another
Quando não, então eles amam um outro
There's a lot of pretty, pretty ones
Tem muita gente bonita,bonita mesmo
That want to get you high
Que quer te deixar doidão
But all the pretty, pretty ones
Mas todos os bonitos, bonitos mesmo
Will leave you low and blow your mind, blow your mind
Te deixarão deprimido
We're all stars now in the dope show
Somos todos estrelas agora, no show das drogas
We're all stars now in the dope show
Somos todos estrelas agora, no show das drogas.
vídeo incorreto?