I'm Through With Love (Desisti Do Amor) de Marilyn Monroe

Tradução completa da música I'm Through With Love para o Português

I'm Through With Love
I'm Through With Love
Tradução automática
I'm Through With Love
Desisti Do Amor
I'm through with love
Estou desistindo do amor
I'll never fall again
Nunca me apaixonarei novamente
Said adieu to love
Disse adeus ao amor
Don't ever call again
Nunca mais me ligue
For I must love you or no one
Porque eu preciso ter você ou mais ninguém
And so I'm through with love
E então eu estou desistindo do amor
I've locked my heart
Eu tranquei meu coração
I'll keep my feelings there
Manterei meus sentimentos lá
I've stocked my heart
Eu estoquei meu coração
with icy,frigid air
Com ar gélido
And I mean to care for no one
E não pretendo me importar com ninguém
Because I'm through with love
Porque eu estou desistindo do amor
Why did you lead me
Por que você me levou
To think you could care?
A pensar que você poderia se importar?
You didn't need me
Você não precisou de mim
For you had your share
Você já tinha uma porção suficiente
of slaves around you
De escravos ao seu redor
To hound you and swear
Para paparicá-lo e jurar
with deep emotion and devotion to you
Com emoção profunda, devoção por você
Goodbye to spring and all it meant to me
Adeus para a primavera e tudo o que ela significava
It can never bring the thing that used to be
Ela nunca mais será o que costumava ser
For I must have you or no one
Porque eu preciso ter você ou mais ninguém
And so I'm through with love
E então eu estou desistindo do amor
I'm through with love
Eu estou desistindo do amor
Baby I'm through with love
Querido, estou desistindo do amor
vídeo incorreto?