Lazy (Preguiçosa) de Marilyn Monroe

Tradução completa da música Lazy para o Português

Tradução automática
Lazy
Preguiçosa
Hello?
Alô!
(here we go!)
(aqui vamos nós!)
No, sorry, not tonight
Não, desculpe, não esta noite
(that was quick!)
(isso foi rápido!)
Shhh!
Shhh! Sim?
Yes?
(Jim? Jack? Jeffrey?)
(Jim?Jack?Jeffrey?)
Não, é só que eu estou cansada
No,it's just that I'm languid.
(Bem, como você faz? É bom te conhecer).
(Well,how do you do? It's nice to know ya)
Fisicamente estou em boa forma
Physically I'm in pretty good shape
(irmão, você poderia dizer isso de novo!)
(brother, you could say that again!)
É a minha atitude, ela é passiva,
It's my attitude that's passive
você sabe que você é o único que eu amo
you know you're the only one I love
(que é tudo, ele é viciado).
(that's all, he's hooked).
Agora tchau
Bye now
(agora tchau)
(bye now)
Alô
Hello?
(onde estamos de novo?)
(where are we again?)
Não desculpe, não esta noite
No, sorry, not tonight
(ela está cansada)
(she's languid).
Shhh! Quietas!
Shhh!Quiet!
(Bill, Bobby, Bruce?)
(Bill, Bobby, Bruce?)
Não, é só que eu estou fazendo supino
No, it's just that I'm supine
(que é evitada, eu sei).
(that's avoided-I know).
Fisicamente estou em boa forma
Physically I'm in pretty good shape
(viu? ela disse novamente).
(see? she did say it again)
Mas mentalmente estou em coma
But mentally I'm comatose
(menino rápido, o dicionário!)
(quick boy, the dictionary!)
Você sabe que você é o único que eu amo!
You know you're the only one I love!
(peixe novo, mesmo gancho)
(new fish, same hook)
Agora tchau
Bye now
(agora tchau).
(bye now)
(Ela não vai se levantar, ela não vai sair, baby! Que é isso tudo?
(She won't get up, she won't go out, baby! what's it all about?
Por que, por que, por que, por que, por que?)
Why, why, why, why, why?!)
Bem, em Inglês simples, eu estou preguiçosa, preguiçosa, eu quero ser preguiçosa,
Well, in simple english
Eu desejo estar no sol, sem nenhum trabalho a ser feito.
I'm lazy, I wanna be, lazy,
sob toldo que eles chamam de céu,
I long to be out in the sun, with no work to be done.
alongando e bocejando, e deixar o mundo ir à deriva,
under that awning, they call the sky,
Eu não faria isso espiar através do profundo emaranhado wildwood, contando ovelhas,
stretching and yawning, and let the world go drifting by,
até eu dormir como uma criança faria,
I wouldn't peep through the deep tangled wildwood,counting sheep,
com uma mala enorme cheia de livros para ler, onde é pacífica.
'till I sleep like a child would,
Enquanto eu estou matando tempo, sendo preguiçosa.
with a great big valise full of books to read, where it's peaceful.
Número errado, número errado ..
While I'm killin' time, being lazy.
Oh Sam, você é um doce!
Wrong number,wrong number..
Com uma mala enorme cheia de livros para ler, onde é pacífica.
Oh Sam,you're sweet!
Enquanto eu estou matando tempo, ser preguiçosa!
vídeo incorreto?