Somebody Else (Feat. Nicki Minaj)
Tradução automática
Somebody Else (Feat. Nicki Minaj)
Somebody Else (Feat. Nicki Minaj)
You left me for somebody else
Você me deixou por outra pessoa
You left me for somebody else
Você me deixou por outra pessoa
You left me for somebody else
Você me deixou por outra pessoa
You left me for somebody else
Você me deixou por outra pessoa
I never saw the day coming
Eu nunca vi o dia chegando
That you would ever wanna leave me
Que você nunca quer me deixar
Baby you told me no matter where you are
Baby, você me disse que não importa onde você está
You'd always be with me
Você sempre estaria comigo
Always be for me, yea baby
Sempre para mim, sim bebê
Now I'm all alone
Agora eu estou sozinho
Said she wanna be gone yea
Disse que ela queria ter ido sim
I don't really like it
Eu realmente não gosto
But I gotta take it
Mas eu tenho que levá-la
Damn damn damn now
Droga maldita maldita agora
When you're coming back?
Quando você vai voltar?
So you're never coming back, yea
Então, você nunca vai voltar, sim
I don't believe that
Eu não acredito que
But right now I gotta accept the fact yea
Mas agora eu tenho que aceitar o fato de sim
You left me for somebody else now
Você me deixou por outra pessoa agora
I wish never allowed ya
Eu nunca desejo permitido ya
You left me, baby you left me
Você me deixou, baby você me deixou
Girl, I guess I'll take it off your love
Menina, eu acho que eu vou levá-lo fora de seu amor
You left me for somebody else now
Você me deixou por outra pessoa agora
Girl I wish I never met you
Garota, eu desejo que eu nunca te conheci
You left me, baby you left me
Você me deixou, baby você me deixou
'Cause I wouldn't be alone
Porque eu não estaria sozinho
Girl, your beauty
Garota, sua beleza
Made me feel like you were my everything
Me fez sentir como se você fosse meu tudo
Made me think you was fresher, no
Fez-me pensar que era mais fresco, não
Yea, I got issues, like you're any better
Sim, eu tenho problemas, como você está melhor
Said you will always be there but I just lost my girl
Disse que sempre vai estar lá, mas eu perdi a minha menina
Now I'm all alone
Agora eu estou sozinho
Said she wanna be gone yea
Disse que ela queria ter ido sim
I don't really like it
Eu realmente não gosto
But I gotta take it
Mas eu tenho que levá-la
Damn damn damn now
Droga maldita maldita agora
When you're coming back?
Quando você vai voltar?
So you're never coming back, yea
Então, você nunca vai voltar, sim
I don't believe that
Eu não acredito que
But right now I gotta accept the fact yea
Mas agora eu tenho que aceitar o fato de sim
You left me for somebody else now
Você me deixou por outra pessoa agora
I wish never allowed ya
Eu nunca desejo permitido ya
You left me, baby you left me
Você me deixou, baby você me deixou
Girl, I guess I'll take it off your love
Menina, eu acho que eu vou levá-lo fora de seu amor
You left me for somebody else now
Você me deixou por outra pessoa agora
Girl I wish I never met you
Garota, eu desejo que eu nunca te conheci
You left me, baby you left me
Você me deixou, baby você me deixou
'Cause I wouldn't be alone
Porque eu não estaria sozinho
How would you have learned if I didn't leave?
Como você teria aprendido se eu não sair?
I guess I was way too naive
Eu acho que eu era muito ingênuo
I should have been checked you
Eu deveria ter sido verificado que você
But I let you get mad, disrespectful
Mas eu deixo você ficar louco, desrespeitoso
You couldn't be serious, boy is you?
Você não pode estar falando sério, menino é você?
Lookin at my new man, wish it was you
Olhando para o meu novo homem, queria que fosse você
But you dead now
Mas você já morreu
The sign of the cross on your chest and yo head now
O sinal da cruz sobre o peito e cabeça yo agora
Guilty is what you feel now
Culpado é o que você sente agora
Left queens for brooklyn, I'm on a belt now
Queens esquerda para Brooklyn, eu estou em um cinto agora
Stupid is what you felt now
Estúpido é o que você sentiu agora
When you see me on tv have a meltdown
Quando você me ver na tv tem um colapso
Bombs away
Bombs Away
Tryna sneak tip heavily when sloms away
Tentando fugir ponta fortemente quando sloms longe
But we going for that end, got time a day
Mas vamos para o efeito, tem tempo de um dia
How I'mma tell channelle get that lagerfeld
Como I'mma dizer Channelle conseguir que Lagerfeld
Now I'm all alone
Agora eu estou sozinho
Said she wanna be gone yea
Disse que ela queria ter ido sim
I don't really like it
Eu realmente não gosto
But I gotta take it
Mas eu tenho que levá-la
Damn damn damn now
Droga maldita maldita agora
When you're coming back?
Quando você vai voltar?
So you're never coming back, yea
Então, você nunca vai voltar, sim
I don't believe that
Eu não acredito que
But right now I gotta accept the fact yea
Mas agora eu tenho que aceitar o fato de sim
You left me for somebody else now
Você me deixou por outra pessoa agora
I wish never allowed ya
Eu nunca desejo permitido ya
You left me, baby you left me
Você me deixou, baby você me deixou
Girl, I guess I'll take it off your love
Menina, eu acho que eu vou levá-lo fora de seu amor
You left me for somebody else now
Você me deixou por outra pessoa agora
Girl I wish I never met you
Garota, eu desejo que eu nunca te conheci
You left me, baby you left me
Você me deixou, baby você me deixou
'Cause I wouldn't be alone
Porque eu não estaria sozinho
vídeo incorreto?