Crack In The Pearl (Part. Ii)
Tradução automática
Crack In The Pearl (Part. Ii)
Crack In The Pearl (Part. Ii)
Cause there's always a flaw in the diamond
Porque há sempre uma falha no diamante
A lightning-fork crack in the pearl
Uma rachadura-relâmpago bifurcação na pérola
A fault in the rock of the island
Uma falha na rocha da ilha
And it's usually shaped like a girl
E é geralmente em forma de uma menina
I was the first one to see her
I foi o primeiro a vê-la
And you were the first one to fall
E você foi o primeiro a cair
Like a half-drunken downhill skier
Como um esquiador meia bêbado
And she was the oncoming wall
E ela era a parede que se aproxima
Now I get that it's all gone awry
Agora eu entendo que é tudo que deu errado
A joke I might like to take back
A piada que eu gostaria de ter de volta
Wipe a bright star from the night sky
Limpe uma estrela brilhante do céu noturno
Nothing can fill in the black
Nada pode preencher o preto
vídeo incorreto?