Feel Right
Tradução automática
Feel Right
Sinta-se Com O Botão Direito
Ladies and gentleman, give it up for mystikal
Senhoras e senhores, vamos aplaudir mystikal
Calling all cars in here for the prince of the south
Chamando todos os carros em aqui para o príncipe do sul
Fuck that yabba-dabba-doo shit, bitch, I just got out
Foda-se essa merda yabba-dabba-doo, cadela, eu acabei de sair
Still rapping, slapping kittens and grabbing my cock
Ainda batendo, batendo gatinhos e agarrando meu pau
I'm the artist, the godfather, still hard as a rock
Eu sou o artista, o padrinho, ainda duro como uma rocha
You gon fuck around and make me knock your fruit juice loose
Você gon foda ao redor e me fazer bater o seu suco de fruta solta
Ya banana, ya watermelon and pomegranate too
Ya banana, melancia e romã ya também
Rhyming kung-fu that split bamboo
Rimar kung-fu que dividir bambu
Crowd rockin', ain't no stopping that rapping ass fool
Multidão rockin ', não é nenhuma parada que bater ass tolo
I been bad, bruh, whatcha getting mad for?
I sido ruim, bruh, o que você anda ficando bravos?
I'm a have to fuck you up
Estou a ter de te foder
I eat flames up
Eu como chamas up
Shit fire out
Merda fogo
Don't make me light my butt
Não me faça acender a minha bunda
Excuse me, who me?
Desculpe-me, que me?
I got a lot of groupies
Eu tenho um monte de groupies
Oughta have a fucking doghouse like snoopy
Oughta tem uma porra de casinha como Snoopy
Curtains go up
Cortinas subir
It's going down
Ele está indo para baixo
Tear that thing out the frame
Rasgue essa coisa fora do quadro
Like my band
Como a minha banda
Come on, come on
Vamos lá, vamos lá
Feel right in this motherfucker
Sinta-se nessa porra
(Right)
(Direito)
Feel good in this motherfucker
Sinta-se bem nessa porra
(Right)
(Direito)
My whole hood in this motherfucker
Todo o meu capô nessa porra
(Right)
(Direito)
And we gon' rock this motherfucker
E nós vamos balançar esse filho da puta
(All night)
(A noite toda)
And we gon' rock this motherfucker
E nós vamos balançar esse filho da puta
(All night)
(A noite toda)
And we gon' rock this motherfucker
E nós vamos balançar esse filho da puta
(All night)
(A noite toda)
Mystikal, don't hurt 'em now
Mystikal, não se machucar 'em agora
Grabbing at my pants, she trying to pull it out my pocket
Agarra em minhas calças, ela tentando puxá-la para fora meu bolso
Don't yank on the motherfucker so hard
Não arranque o filho da puta tão difícil
You're gonna pull it out the socket
Você vai retirá-lo da tomada
It's exercise with thighs and hip muscles
É exercício com coxas e músculos do quadril
Next exercise, we gon' burn some lip muscles
Próximo exercício, nós vamos queimar alguns músculos do lábio
Let the music work your ear muscles
Deixe a música trabalha os músculos da orelha
And if you're skinny then use your little muscles
E se você está magro, em seguida, usar os músculos pequenos
Bag back or tea bag with these duffles
Saco de volta ou chá saco com estes duffles
Pow pow get smash when we hustle
Pow pow se despedaçar quando apressar
When the last time you have a knuckle sandwich, huh?
Quando foi a última vez que você tem um sanduíche da junta, hein?
The last time a nigga had a foot so far up
A última vez que um negro tinha um pé tão alto
Your ass you couldn't handle it?
Sua bunda que você não podia lidar com isso?
You can't stand it
Você não pode suportá-lo
To make matters worse you gotta go
Para piorar a situação você tem que ir
To the studio with bruno mars on another planet
Para o estúdio com bruno mars em outro planeta
Don't get mad, I'm just saying
Não fique bravo, eu só estou dizendo
Don't believe it cause I'm saying it, bitch
Não acredito nisso porque eu estou dizendo que, cadela
Believe it cause I'm telling you
Acredite porque eu estou dizendo a você
I'm doing the rapping and bussing
Eu estou fazendo o rap e bussing
Ronson on the scratchin' and cuttin'
Ronson no arranhando e cuttin '
Get down
Descer
Wait a minute now
Espere um minuto agora
Give it to them on the one
Dê a eles por um
This the intermission
Este é o intervalo
I'll break it down so you niggas listen
Eu vou quebrá-lo para baixo para que você niggas ouvir
Take a second to wipe my sweat
Tome um segundo para limpar meu suor
Might be the only chance you get to catch your breath
Pode ser a única chance que você tem para recuperar o fôlego
Don't get too comfortable in here
Não fique muito confortável aqui
Niggas know I'm bringing back the rumble in here
Niggas sabe que eu estou trazendo para trás o barulho aqui
Just when you thought you could
Apenas quando você pensou que poderia
Cool down and sip some of that water
Refresque-se e saborear alguns dos que a água
Shit
Merda
A nigga back
Um negro de volta
Say it again
Diga isso de novo
Ladies and gentlemen, one more time
Senhoras e senhores, mais uma vez
Put your hands together for mystikal
Coloque as mãos juntas para mystikal
Don't it feel good?
Não se sente bem?
Ain't he making us feel good tonight?
Ele não está fazendo-nos sentir bem hoje à noite?
Thank you mr. Ronson for bringing us together this evening
Obrigado mr. Ronson por nos reunir esta noite
We gon' go ahead and head over to the after party
Nós vamos seguir em frente e de cabeça para o after party
We'll see y'all uptown
Vamos ver vocês Uptown
Come on
Venha
vídeo incorreto?