In Case Of Fire
Tradução automática
In Case Of Fire
Em Caso De Incêndio
Turning chilanda, taking aderom
Voltando chilanda, tendo aderom
To take the edge of the crazy
Para tirar a borda da loucura
Jump out the window, a human cannonball
Ir para fora da janela, um homem-bala
Congratulations baby!
Parabéns baby!
Break glass, don't you look back
Quebrar vidro, você não olhar para trás
In case of fire
Em caso de incêndio
Escape plan, grab what you can
Escape Plan, pegue o que você pode
In case of fire
Em caso de incêndio
Girl you know you got burned
Garota, você sabe que você me queimei
Pass like two auras, two frozen credit cards
Passe como duas auras, dois cartões de crédito congelados
Another borrowed vacation
Outra férias emprestado
Girl you're a day late, and 20 000 short
Garota, você é um dia de atraso, e 20 000 curto
But lately visualization
Mas ultimamente visualização
Break glass, don't you look back
Quebrar vidro, você não olhar para trás
In case of fire
Em caso de incêndio
Escape plan, grab what you can
Escape Plan, pegue o que você pode
In case of fire
Em caso de incêndio
Girl you know you got burned
Garota, você sabe que você me queimei
Bad girl, good moves
Menina má, bons movimentos
Big dreams, but you refuse
Grandes sonhos, mas você se recusa
You start fires that you can't put out
Você começa incêndios que você não pode colocar para fora
Just watch it burn
Basta vê-lo queimar
Let it burn!
Deixe queimar!
Lifetime of heartbreak and out of cigarettes
Lifetime de desgosto e de cigarros
A melon calm the equation
Um melão acalmar a equação
Street summer memories, of the day we met
Memórias de verão rua, do dia que nos conhecemos
Could change the radio station
Poderia mudar a estação de rádio
Break glass, don't you look back
Quebrar vidro, você não olhar para trás
In case of fire
Em caso de incêndio
Escape plan, grab what you can
Escape Plan, pegue o que você pode
In case of fire
Em caso de incêndio
Girl you know you got burned
Garota, você sabe que você me queimei
Bad girl, good moves
Menina má, bons movimentos
Big dreams, but they refuse
Grandes sonhos, mas eles se recusam
You start fires that you can't put out
Você começa incêndios que você não pode colocar para fora
Just watch it burn!
Basta vê-lo queimar!
Just watch it burn!
Basta vê-lo queimar!
Just watch it burn!
Basta vê-lo queimar!
vídeo incorreto?