Not Falling Apart
Tradução automática
Not Falling Apart
Não Estou Caindo Aos Pedaços
Danced all night
Dancei a noite toda,
Slept all day
Dormi o dia inteiro
Careless with my heart again
Descuidado com meu coração de novo
Fearless when it comes to playing games
Destemido quando o lance é fazer jogos
You don't cry
Você não chora,
You don't care
Você não se importa
Afraid to have a love affair
Tem medo de ter um caso de amor
Is that your ghost or are you really there?
É o seu fantasma ou você realmente está aí?
Now I can't walk, I can't talk anymore
Agora não posso andar, não posso mais falar
Since you walked out the door
Desde que você se foi por aquela porta
And now I'm stuck living out that night again
E agora estou preso revivendo esta noite outra vez
I'm not falling apart
Eu não estou caindo aos pedaços
Weather on a sunny day
Temporal em um dia de sol
Time slows down, I wish you'd stay
O tempo passa devagar, eu desejo que você tivesse ficado
Pass me by in crowded, dark hallways
Passa por mim em corredores lotados e escuros
Try my hardest not to scream
Me esforço ao máximo para não gritar
I find my heart is growing weak
Eu sinto meu coração crescendo frágil
So leave your reasons on the bathroom sink
Então deixe suas razões na pia do banheiro
Now I can't walk, I can't talk anymore
Agora não posso andar, não posso mais falar
Since you walked out the door
Desde que você se foi por aquela porta
And now I'm stuck living out that night again
E agora estou preso revivendo esta noite outra vez
I'm not falling apart
Eu não estou caindo aos pedaços
I heard you say you needed me now
Eu escutei você dizer que precisa de mim agora
What's the problem I can't see
Qual é o problema? Eu não consigo ver
You destroyed me, I won't fall apart again
Você me destruiu, eu não cairei aos pedaços outra vez
I'm not falling apart
Eu não estou caindo aos pedaços
Take what you want
Pegue o que você quiser
I will be just fine
Eu ficarei bem
You will be better off alone at night
Você ficará melhor sozinha esta noite
Waiting and falling
Esperando e Cedendo
Constantly calling out your name
Constantemente chamando seu nome
Will it ever change?
Isso alguma vez vai mudar?
Now I can't walk, I can't talk anymore
Agora não posso andar, não posso mais falar
Since you walked out the door
Desde que você se foi por aquela porta
And now I'm stuck living out that night again
E agora estou preso revivendo esta noite outra vez
I'm not falling apart
Eu não estou caindo aos pedaços
I heard you say you needed me now
Eu escutei você dizer que precisa de mim agora
What's the problem I can't see
Qual é o problema? Eu não consigo ver
You destroyed me, I won't fall apart again
Você me destruiu, eu não cairei aos pedaços outra vez
I'm not falling apart
Eu não estou caindo aos pedaços.
vídeo incorreto?