Sad
Tradução automática
Sad
Triste
Man, it's been a long day
Cara, tem sido um longo dia
Stuck thinking about it driving on the freeway
Estou preso, pensando nisso, enquanto dirijo pela rodovia
Wondering if I really tried everything I could
Me perguntando se eu realmente tentei tudo o que podia
Not knowing if I should try a little harder
Sem saber se eu deveria tentar um pouco mais
Oh, but I'm scared to death
Oh, mas eu estou morrendo de medo
That there may not be another one like this
De que talvez não exista outro igual a esse
And I confess that I'm only holding on by a thin, thin thread
E eu confesso que estou só segurando em um fio fino, fino
And I'm kicking the curb cause you never heard
E eu estou chutando o meio-fio porque você nunca ouviu
The words that you needed so bad
As palavras que você tanto precisava
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
E eu estou chutando a poeira porque eu nunca te dei
The place that you needed to have
O lugar que você precisava ter
I'm so sad, sad
Eu estou tão triste, triste
Man, it's been a long night
Cara, tem sido uma longa noite
Just sitting here, trying not to look back
Apenas sentado aqui, tentando não olhar pra trás
Still looking at the road we never drove on
Continuo olhando para a estrada que nunca seguimos
And wondering if the one I chose was the right one
E me pergunto se a que escolhi foi a certa
Oh, but I'm scared to death
Oh, mas eu estou morrendo de medo
That there may not be another one like this
Que talvez não haja outro como este
And I confess that I'm only holding on by a thin, thin thread
E eu confesso que estou só segurando em um fio fino, fino
And I'm kicking the curb cause you never heard
E estou chutando o meio-fio porque você nunca ouviu
The words that you needed so bad
As palavras que você tanto precisava
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
E estou chutando a poeira porque eu nunca te dei
The place that you needed to have
O lugar que você precisava ter
I'm so sad, sad
Eu estou tão triste, triste
I'm so sad, so sad
Eu estou tão triste, triste
Oh, but I'm scared to death
Oh, mas eu estou morrendo de medo
That there may not be another one like this
De que talvez não exista outro igual a esse
And I confess that I'm only holding on by a thin, thin thread
E eu confesso que estou agarrado a um fino, fino, fio
And I'm kicking the curb cause you never heard
Eu chuto o meio-fio porque você nunca ouviu
The words that you needed so bad
As palavras que você precisava, que pena
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
E eu chuto a sujeira porque eu nunca lhe dei
The things that you needed to have
O lugar que você precisava ter
And I'm kicking the curb cause you never heard
Eu chuto o meio-fio porque você nunca ouviu
The words that you needed so bad
As palavras que você precisava, que pena
I'm so sad, sad
Eu estou tão triste, tão triste
vídeo incorreto?