Until You're Over Me
Tradução automática
Until You're Over Me
Until You're Over Me (Tradução)
This relationship is over,
Esse relacionamento acabou,
Though my stomach still hurts.
Mas meu estômago ainda dói.
And now I'm gonna live alone,
E agora eu vou viver sozinho,
Why is the pain much worse?
Por que a dor é tão maior?
Look so much better without make up,
Você fica tão melhor sem maquiagem,
Why would you hide your face?
Por que você iria esconder seu rosto?
Don't wanna spend the night and wake up,
Não quero passar a noite e acordar,
Realise we've made a big mistake.
Perceber que cometemos um grande erro.
I cannot refuse your eyes,
Eu não consigo recusar seu olhar,
Please don't look at me tonight.
Por favor, não olhe pra mim essa noite.
My heart beats fast I know you're there,
Meu coração bate forte, sei que está aí,
I'll pretend like I dont care.
E eu finjo que não ligo.
It hurts so much to know the truth,
Dói muito saber a verdade,
But I'm still in love with you.
Mas eu ainda amo você.
I never meant to keep you waiting,
Eu nunca quis fazer você esperar,
And now your food is getting cold,
E agora sua comida está esfriando,
I keep denying I'm in love with you,
Eu continuo negando que te amo,
My routine is getting old.
Minha rotina está ficando conhecida.
And now you're stand in front the table,
E agora você está em frente à mesa,
You say you never look back.
Dizendo que nunca olhará para trás.
Do something stupid when you're angry,
Faz algo estúpido quando está brava,
You only wake up sad.
Você só acorda triste.
I cannot refuse your eyes,
Eu não consigo recusar seu olhar,
Please don't look at me tonight.
Por favor, não olhe pra mim essa noite.
My heart beats fast I know you're there,
Meu coração bate forte, sei que está aí,
I'll pretend like I dont care.
E eu finjo que não ligo.
It hurts so much to know the truth,
Dói muito saber a verdade,
But I'm still in love with you.
Mas eu ainda amo você.
No more kisses on your lips, or tender touches please,
Chega de beijos nos seus lábios, ou toques suaves, por favor,
I'd rather die on my two feet than live down on my knees.
Eu preferia morrer sobre meus pés que viver de joelhos.
All the cuts you gave me open up and start to bleed,
Todos os cortes que você causou abriram e estão sangrando,
And I just cant get over you, and still you're over me.
E eu não consigo te esquecer, até você me esquecer.
I cannot refuse your eyes,
Eu não consigo recusar seu olhar,
Please don't look at me tonight.
Por favor, não olhe pra mim essa noite.
My heart beats fast I know you're there,
Meu coração bate forte, sei que está aí,
I'll pretend like I dont care.
E eu finjo que não ligo.
It hurts so much to know the truth,
Dói muito saber a verdade,
But I'm still in love with you.
Mas eu ainda amo você.
vídeo incorreto?