Walk Away
Tradução automática
Walk Away
Ir Embora
Look at you
Olhe pra você
Standing there
Parado aí
You look so out of place
Você parece tão fora do lugar
I turn around
Eu me viro
One more time
Mais uma vez
Regret still has your face
O arrependimento ainda está no seu rosto
I can read your mind right now
Eu posso ler sua mente agora
You want me to stick around
Você quer que eu fique por perto
But nothing ends if I don't leave right now
Mas nada termina se eu não partir agora
[chorus]
[refrão]
Let me go, let me walk away
Me deixe ir, me deixe ir embora
Walk away, baby
Ir embora, baby
I can't stay
Eu não posso ficar
Let me walk away
Me deixe ir embora
walk away, baby
Ir embora, baby
I'll be fine, I will recover
Eu vou ficar bem, eu vou me recuperar
And I will learn to love another
E eu vou aprender a amar outro
Sometimes goodbye's the hardest thing to say
Às vezes "adeus" é a coisa mais difícil de se dizer
So I'll walk away.
Então eu vou embora
It was love
Foi amor
And there were times
E houve momentos
I even fooled myself
Eu até me enganei
And I believe
E eu acredito
We really tried but some things you just can't help
Realmente tentamos, mas algumas coisas não se consegue evitar
As sure as we're both standing here
Tão certo quanto nós dois estamos aqui de pé
I can see it all so clear
Eu posso ver isso tudo tão claro
And I can't wait for you to say goodbye.
E eu não posso esperar por você para dizer “adeus”
[chorus]
[refrão]
[bridge]
[ponte]
I can hurt right now
Eu posso machucar agora
Or I can hurt later
Ou eu posso machucar mais tarde
I think I'll get it over with
Acho que vou acabar com isso
I think I'll get it over with
Acho que vou acabar com isso
[chorus]
[refrão]
vídeo incorreto?