I've Got My Music
Tradução automática
I've Got My Music
Eu Tenho A Minha Música
Dreams of you dreams of you
Sonhos de você sonha com você
Are so fine so fine baby
São tão bem baby tão bem
Since I woke up
Desde que eu acordei
So is my state of mind
Assim é o meu estado de espírito
Since we've been apart baby
Desde que nos separamos bebê
God has healed my heart
Deus curou meu coração
Used to go out looking for love
Usado para sair à procura de amor
Now love is looking for me
Agora o amor está olhando para mim
And sweet music keeps me happy
E a música doce que me mantém feliz
Not so long ago darling I was feeling sad
Não há muito tempo querida, eu estava me sentindo triste
Who would've kissed my lips
Quem já beijou meus lábios
I would've still felt bad ah baby
Eu teria ainda se sentia mal ah bebê
There were times I've wondered if I was insane
Houve momentos em que eu perguntava se eu era louco
Ah baby I simply let my tear drop fall like rain
Ah, baby, eu simplesmente deixar a minha queda lágrima como a chuva
Oh baby but when I kiss your lips
Oh baby, mas quando eu beijar seus lábios
The clouds begin to roll away
As nuvens começam a rolar
Uh down to my finger tips
Uh até meus dedos
I feel the happiness each day
Eu sinto a felicidade de cada dia
Oh my Mama said to me
Oh minha mãe disse para mim
She told me son love goes where you take it
Ela me disse que o amor filho vai para onde você levá-la
So stay with the spirit boy
Então fique com o menino espírito
I feel that you gonna make it yeah
Eu sinto que você vai fazer isso sim
Got me wondering yeah
Got me perguntando sim
'Cause music's been my therapy
'Causa música tem sido minha terapia
Taking the pain from all my anatomy
Levando a dor de toda a minha anatomia
Music has never let me down
A música nunca me deixou na mão
It's my symphony always stayin' in me
É a minha sinfonia sempre Stayin 'em mim
Who'd know that the world ain't right ah baby
Quem saberia que o mundo não está certo ah bebê
Lots of people uptight
Muita gente arrumadinhos
I'll go crazy if something ever happened to my musical thrill
Eu vou ficar louco se alguma coisa aconteceu com a minha emoção musical
And darling your love is just like music
E querida o seu amor é como a música
Music is the soul of the man
A música é a alma do homem
Music makes a happy day
A música faz um dia feliz
Music makes the clouds roll by baby
A música faz as nuvens passam bebê
Your music kissed my tears and set my eyes
Sua música beijou minhas lágrimas e os meus olhos
Your music makes me want to sing
Sua música me faz querer cantar
Your music is a joy to bring
Sua música é uma alegria para trazer
Music is my heart and soul
A música é meu coração e alma
It's more precious than gold
É mais preciosa do que ouro
You're like a song in my heart
Você é como uma canção em meu coração
I love every part
Eu amo todas as partes
A song you're like a song
A música que é como uma canção
Happiness today is just a song away just a song
Hoje a felicidade é somente uma canção distante apenas uma canção
I love your music baby
Eu amo o seu bebé música
I don't worry 'bout a thing
Não se preocupe com uma coisa
Oh turn on your music baby
Oh ligar o seu bebé música
See my happiness beam
Ver o meu feixe de felicidade
Your love is music
Seu amor é música
Oh my darling yeah
Oh minha querida sim
Your love is music ah baby yeah
Seu amor é a música ah baby yeah
And music is my life
E a música é minha vida
Turn on some music more
Ligue algumas músicas mais
Hey turn on some music more
Hey ligue alguma música mais
I got my music hey hey
Eu tenho a minha música hey hey
I love my music hey
Eu amo a minha música hey
We need the music
Precisamos da música
I got my music hey
Eu tenho a minha música hey
I love the music oh
Eu amo a música oh
Turn on some music
Ligue algumas músicas
Get off the music ah
Saia do ah música
Turn up the music
Aumente a música
Let's have the music ha
Vamos ter a música ha
vídeo incorreto?