About You
Tradução automática
About You
About You (Tradução)
[Will.I.Am]
[Will.I.Am]
Mary J Will I am in the place with the love
Mary J, Will.i.am no lugar com o amor
Yeah, it feels, it feels good
Yeah, isso é, isso é bom
Mary J, Will.I.Am
Mary J, Will.i.am
Tell 'em how ya feel
Conte a eles como você se sente
[Mary]
[Mary]
Boy you got me goin' crazy
Garoto, você me faz ficar louca
I don't know what to say anymore
Eu não sei mais o que dizer
Cuz still I wanna be your lady
Pq eu ainda quero ser sua dama
You know that I would never walk out that door
Você sabe que eu nunca iria andar pra fora daquela porta
I'm not giving up on us but
Eu não estou desistindo disso mas
Things can get a little hard in this life
as coisas podem ficar um pouco dificeis nessa vida
But you know, you know I love you
Mas você sabe, você sabe que eu te amo
[Chorus]
[Refrão]
You're everything I ever wanted
Você é tudo que eu sempre quis
Everything I've never wanted
Tudo que eu nunca estive querendo
In a man, can't you see
em um homem, você não vê
What you're doing to me
o que você está fazendo pra mim
I'm sayin yes and sayin no
Eu estou dizendo sim e dizendo não
Because I dont want you to know
Porque eu não quero que vc saiba
How I really feel, how I really feel
Como eu realmente me sinto, como eu realmente me sinto
About you (you know how I feel)
Sobre você (você sabe como eu me sinto)
About you (you know how I feel)
Sobre você (você sabe como eu me sinto)
About you (how I feel, you know how I feel)
Sobre você (como eu me sinto, você sabe como eu me sinto)
So glad to have you in my life
Tão feliz de ter você na minha vida
(It's a new life for me, yeah)
(É uma nova vida pra mim, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
[Mary]
[Mary]
You, you're the one for me
Você, você é o único pra mim
I dont wanna be free
Eu não quero ser livre
Boy, you have rescued me
Garoto, você me resgatou
but sometimes I don't want to be bothered
mas às vezes eu não gosto de me preocupar
Baby, don't think I am shady
Baby, não pense que eu sou dúvidosa
Just adjusting to ya
só me ajustando à você
I don't wanna confuse ya or even misuse ya
eu não quero te confundir ou te bagunçar
But I love ya, I love ya, yeah, yeah
Mas eu te amo, eu amo você, yeah, yeah
[Chorus]
[Refrão]
You're everything I ever wanted
Você é tudo que eu sempre quis
Everything I've never wanted
Tudo que eu nunca estive querendo
In a man, can't you see
em um homem, você não vê
What you're doing to me
o que você está fazendo pra mim
I'm sayin yes and sayin no
Eu estou dizendo sim e dizendo não
Because I dont want you to know
Porque eu não quero que vc saiba
How I really feel, how I really feel
Como eu realmente me sinto, como eu realmente me sinto
About you (you know how I feel)
Sobre você (você sabe como eu me sinto)
About you (you know how I feel)
Sobre você (você sabe como eu me sinto)
About you (how I feel, you know how I feel)
Sobre você (como eu me sinto, você sabe como eu me sinto)
So glad to have you in my life
Tão feliz de ter você na minha vida
(It's a new life for me, yeah)
(É uma nova vida pra mim, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ooh, so glad to have you in my life
Ooh, tão feliz de te ter na minha vida
So glad to have someone to hold me
Tão feliz de ter alguém pra me abraçar
So very happy with my life
Tão contente com minha vida
I'm so glad, so glad, so glad
Estou tão feliz, tão feliz, tão feliz
[Will.I.Am]
[Will.I.Am]
Baby, you a soul mama
Baby, você é uma mina de alma
Love's what I'mma bring to you
Amor é o que eu vou te trazer
Quick don't pause like a comma
Rápido, não pare como um coma
Won't stall on ya when it's time to put it on ya
Eu não vou parar em você quando é hora de por isso em você
Don't call on another chick I'm callin' on ya
Não chamo outra mina, chamo por você
Won't trip on ya, I don't bring the drama
Não viaja, eu não trago o drama
I won't dip out when it's trauma
Eu não vou forçar quando isso é um trauma
I'm holdin on mama, hold up, wait a minute
Eu estou esperando mina, pera aê, espera um minuto
We've been through the downs ups, but stayed in it
Nós estávamos nos pra cima e pra baixo, mas ficamos nisso
So glad that I've got you, that I got you
Tão feliz de ter você, de ter você
So glad that I got you, I got you
Tão feliz de ter você, de ter você
[Repeat Chorus]
[Repete Refrão]
There it is
Aí está...
vídeo incorreto?