No Condition
Tradução automática
No Condition
Sem Condição
Hey, woah
Hey, woah
Hey, woah
Hey,woah
Can't even hide it, this grinning on my face
Não posso mais esconder,o sorriso no meu rosto
And i don't have any more time or energy to waste
E eu não tenho mais tempo nem energia pra perder
So i'm waving my white flag
Então estou acenando a bandeira branca
Sad it has to be like that
Triste ter que ser assim
It ain't working out baby in another life or space
Não está funcionando querido,talvez em outra vida ou espaço
Oh, i
Oh Eu
Baby, i gave you
Querido eu te dei
Everything that i could give you
Tudo que eu podia dar pra você
So i made my decision
Então eu tomei a decisão
Loving you's been a mission
Amor você tem sido uma missão
Now i'm in no condition
Mas agora, eu não tenho condição
To love you (no more)
De te amar(não mais)
Now i'm in no condition
Agora não tenho mais condição
Hey, woah
Hey,woah
Hey (said i'm waving my white flag)
Hey (disse estou acenando a bandeira branca)
Woah (sad it has to be like that)
Woah (triste ter que ser assim)
Barely any happy days,
Quase nenhum dia feliz,
We always seem to have drama (too much drama)
Nós temos sempre um drama(muito muito drama)
And it's really weighing heavy on me baby
E isto está pesando muito em mim querido
Both of us acting crazy
Ambos agindo como loucos
I hate it when we fight
Eu odeio quando nós brigamos
Middle of the night
No meio da noite
Always seems to remind me
Sempre fica me relembrando
Love, how much it hurts
Amor, quanto doí
To know it's getting worse
Saber que está ficando pior
My faith in us is slowly dying
Minha fé na gente está morrendo aos poucos
Oh, i
Oh Eu
Baby, i gave you
Querido eu te dei
Everything that i could give you
Tudo que eu podia dar pra você
So i made my decision
Então eu tomei a decisão
Loving you's been a mission
Amor você tem sido uma missão
Now i'm in no condition
Mas agora, eu não tenho condição
To love you (no more)
De te amar (não mais)
Now i'm in no condition
Agora não tenho mais condição
Hey, woah
Hey,woah
Hey (said i'm waving my white flag)
Hey (disse estou acenando a bandeira branca)
Woah (sad it has to be like that)
Woah (triste ter que ser assim)
Hey (i'm in no condition to love)
Hey (Não tenho condição de amar)
Woah (i'm in no condition to love)
Woah (Não tenho condição de amar)
Hey (i'm in no condition to love)
Hey (Não tenho condição de amar)
Woah (no condition!)
Woah (Sem condição!)
Damn
Droga
How did you go from being my best friend to me barely even wanting your
Como foi que você passou de meu melhor amigo à uma pessoa que eu não quero nem o
Affection?
Carinho
I never would've thought
Eu nunca pensei
That i would be...
Que eu seria...
Hold me down
Me segurar
Hold me down
Me segurar
Yeah, you hold me down
Yeah,você me segura
Even though it's sad to say it's over now
Só de pensar é triste saber que acabou
I can't love you under these conditions
Eu não posso te amar nessas condições
So i made my decision
Então eu tomei a minha decisão
Loving you's been a mission
Amar você tem sido uma missão
Now i'm in no condition
Agora eu não tenho mais condição
To love you (no more)
De te amar (não mais)
I'm in no condition
Eu não tenho mais condição
Hey (i'm in no condition to love, no)
Hey (Não tenho condição de amar,não)
Woah (i'm in no condition to love, no)
Woah (Não tenho condição de amar,não)
Hey (i'm in no condition to love you)
Hey (Não tenho condição de te amar)
Woah (i'm in no condition to love, no)
Woah (Não tenho condição de amar,não)
Hey (i'm in no condition to love, no)
Hey (Não tenho condição de amar, não)
Woah (i'm in no condition to love, no)
Woah (Não tenho condição de amar, não)
Hey ('m in no condition to love, you)
Hey (Não tenho condição de te amar)
Woah (i'm in no condition to love, no)
Woah(Não tenho condição de amar,não)
I'm in no condition to love (no condition baby!)
Eu não tenho condição de amar (Sem condição querido!)
I'm in no condition to love, no
Eu não tenho condição de amar, não
I'm in no condition to love you (hey!)
Eu não tenho condição de te amar (hey!)
No...
Não...
vídeo incorreto?