No More Drama
Tradução automática
No More Drama
Drama Nunca Mais
I'm so tired, tired of all this drama
Muito cansada, cansada de todo esse drama
You go your way, I'll go mine
Siga o seu caminho, e eu sigo o meu
I need to be free
Eu preciso ser livre
Broken heart again
Coração quebrado de novo
Another lesson learned
Uma outra lição aprendida
Better know your friends
É melhor conhecer seus amigos
Or else you will get burned
Ou você irá se machucar
Gotta count on me
Pode contar comigo
Cause I can guarantee
Porque eu posso garantir
That I'll be fine
Que eu ficarei bem
No more pain
Sem mais dor
No more pain
Sem mais dor
No more pain
Sem mais dor
No more pain
Sem mais dor
No drama
Sem drama
No more drama in my life
Sem mais drama na minha vida
No one's gonna make me hurt again
Ninguém vai me fazer sofrer novamente
Why'd I play the fool
Por que fiz papel de bobo?
Go through ups and downs
Passar por altos e baixos
Knowing all the time
Sabendo todo tempo
You wouldn't be around
Que você não estaria por perto
Maybe I like the stress
Ou talvez eu goste desse estresse
Cause I was young and restless
Porque eu era jovem e incansável
But that was long ago
Mas isso foi há muito tempo
I don't want to cry no more
Eu não quero chorar nunca mais
No more pain
Sem mais dor
No more pain
Sem mais dor
No more pain
Sem mais dor
No more game
Sem mais jogos
No more games messing with my mind
Sem mais jogos mexendo com a minha cabeça
No drama
Sem drama
No more drama in my life
Sem mais drama na minha vida
No ones gonna make me hurt again
Ninguém vai me machucar de novo
No more tears
Sem mais lágrimas
No more tears
Sem mais lágrimas
I'm tired of crying every night
Estou cansada de chorar toda noite
No more fears
Sem mais medo
No more fears
Sem mais medo
I really don't wanna cry
Eu realmente não quero chorar
No drama
Chega de drama
No more drama in my life
Drama nunca mais em minha vida,
I don't ever want to hurt again
Eu não quero nunca machucar novamente
I wanna speak my mind
Eu quero falar a minha mente
Wann speak my mind
Eu quero falar a minha mente
Oooh it feels so good
Oooh é tão bom
When you let go of all the drama in your life
Quando você deixar ir todo o drama em sua vida
Now you're free from all the pain
Agora você está livre de toda a dor
Free from all the game
Livre de todos os jogos
Free from all the stress
Livre de todos os estresses
So try your happiness
Então tente sua felicidade
I don't know
Eu não sei
Only God knows where the story ends, for me
Somente deus sabe onde a história termina, para mim
But I know where the story begins
Mas eu sei onde a história começa
Its up to us to choose
Está ai para nós escolhermos
Whether we win or lose
Entre vencer ou perder
And I choose to win
E eu escolho vencer
No more pain
Sem mais dor
No more pain
Sem mais dor
No more pain
Sem mais dor
No more game
Sem mais jogos
I'm tired of you playing games with my mind
Eu estou cansada de jogar games com a minha mente
No drama
Sem drama
No more drama in my life
Sem mais drama na minha vida
No more
Sem mais
No more
Sem mais
No more
Sem mais
No more...
Sem mais
No more tears
Sem mais lágrimas
No more tears
Sem mais lágrimas
No more crying every night
Sem mais choros toda noite
No more fears
Sem mais medos
No more waking me up in the morning
Sem mais acordar toda manhã
With your disturbing phone calls
Com seus telefonemas perturbadores
No drama
Sem drama
Leave me alone
Deixa me sozinha
Go ahead
Vá em frente
No more in my life
Não mais na minha vida
No more pain
Sem mais dor
No more
Sem mais
No more game
Sem mais jogos
No more game
Sem mais jogos
I'm tired, so tired
Eu estou cansada, tão cansada
No drama
Sem drama
No more
Sem mais
No more
Sem mais
No more in my life
Não mais na minha vida
No more drama
Sem mais drama
No more drama
Sem mais drama
No more drama
Sem mais drama
No more drama
Sem mais drama
vídeo incorreto?