Raindrops On The Kitchen Floor (Pingos De Chuva No Chão Da Cozinha) de Mason Jennings

Tradução completa da música Raindrops On The Kitchen Floor para o Português

Raindrops On The Kitchen Floor
Raindrops On The Kitchen Floor
Tradução automática
Raindrops On The Kitchen Floor
Pingos De Chuva No Chão Da Cozinha
Raindrops on the kitchen floor
Pingos de chuva no chão da cozinha
And the curtain is blowing where the windows open
E a cortina está soprando onde as janelas abertas
Your arms wrapped around my neck
Seus braços em volta do meu pescoço
And the kitchen sink is just overflowin'
E a pia da cozinha é apenas overflowin '
On top of this crazy world,
Em cima deste mundo louco,
There's a perfect face and I finally see it
Há um rosto perfeito e eu finalmente vê-lo
One dream in these dreamless times
Um sonho nestes tempos sem sonhos
You need a beacon of hope and I want to be it
Você precisa de um farol de esperança e eu quero ser isso
And you know that it's true
E você sabe que é verdade
This heart was made for you
Este coração foi feito para você
You know that it's true
Você sabe que é verdade
This heart was made for you
Este coração foi feito para você
Rest-stop on a good road trip,
Descanse-stop em uma boa viagem,
I recognize ya in an instant from a rollin' distance
Reconheço ya em um instante a partir de uma distância Rollin '
Walking out into a grove of trees
Saindo em um bosque de árvores
And the love that I feel is just overwhelmin'
E o amor que eu sinto é apenas overwhelmin '
Spring flower by a singing stream
Flor da mola por um córrego cantando
And the secret to the thing is let nothing dived us
E o segredo da coisa é deixar nada nos mergulhou
One boat in an open sea,
Um barco em um mar aberto,
It's just you and me and our hearts to guide us
É só você e eu e os nossos corações para nos guiar
And you know that it's true
E você sabe que é verdade
This heart was made for you
Este coração foi feito para você
You know that it's true
Você sabe que é verdade
This heart was made for you
Este coração foi feito para você
How am I gonna live forever?
Como vou viver para sempre?
Promise me you will call it off the age of reason
Prometa-me que vai chamá-lo de fora da idade da razão
There's no more time to kill
Não há mais tempo para matar
Show me, show me
Mostre-me, mostre-me
Raindrops on the kitchen floor
Pingos de chuva no chão da cozinha
And the smell of pines come slowly driftin'
E o cheiro dos pinheiros vem lentamente à deriva
I've stood here so many times,
Eu estive aqui tantas vezes,
Put your hand in mine, makes it feel so different
Coloque a sua mão na minha, faz sentir tão diferente
And you know that it's true
E você sabe que é verdade
This heart was made for you
Este coração foi feito para você
You know that it's true
Você sabe que é verdade
This heart was made for you
Este coração foi feito para você
You know that it's true
Você sabe que é verdade
This heart was made for you
Este coração foi feito para você
Oh yes for you
Oh sim para você
vídeo incorreto?