Home Of The Blues
Tradução automática
Home Of The Blues
Casa Do Blues
Just around the corner there's heartache
Virando aquela esquina há um coração partido
Down the street that losers use
Na rua que os perdedores usam
If you can wade in through the teardrops
Se você conseguir atravessar as lágrimas
You'll find me at the Home of the Blues
Você vai me encontrar na casa do Blues
I walk and cry while my heartbeat
Eu caminho e choro enquanto meu coração bate
Keeps time with the drag of my shoes
Ganho tempo arrastando meus sapatos
The sun never shines through this window of mine
O sol nunca brilha através da minha janela
It's dark at the Home of the Blues
Está escuro na casa do Blues
Oh, but the place is filled with the sweetest mem'ries
Oh, mas o lugar está cheio com as lembranças mais doces
Mem'ries so sweet that I cry
Lembranças tão tristes que eu podia chorar
Dreams that I've had left me feeling so bad
Sonhos que eu tinha me deixam sentindo tão mal
I just want to give up and lay down and die
Eu só quero desistir e deitar e morrer
So if you've just lost your sweetheart
Então se você perdeu seu amor
And it seems there's no good way to choose
E parece que não há um caminho bom a escolher
Come along with me, misery loves company
Venha comigo, a miséria ama companhia
You're welcome at the Home of the Blues
Você é bem-vindo a casa do Blues
Just around the corner there's heartache
Virando aquela esquina há um coração partido
Down the street that losers use
Na rua que os perdedores usam
If you can wade in through the teardrops
Se você conseguir atravessar as lágrimas
You'll find me at the Home of the Blues
Você vai me encontrar na casa do Blues
Yeah, you're gonna find me at the Home of the Blues
É, vai me encontrar na casa do Blues
vídeo incorreto?