Naughty
Tradução automática
Naughty
Desobediente
(Performs - Matilda)
Performance - Matilda
Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of water.
Jack e Jill subiram a colina para buscar um balde de água.
So they say, their subsequent fall was inevitable.
É o que dizem, a sua posterior queda era inevitável.
They never stood a chance; they were written that way -
Eles nunca tiveram uma chance, eles foram escritos dessa forma -
Innocent victims of their story.
Vítimas inocentes de sua própria história.
Like Romeo and Juliet,
Como Romeu e Julieta,
'Twas written in the stars before they even met
Foi escrito nas estrelas antes que eles sequer se conhecessem
That love and fate (and a touch of stupidity)
Esse amor e destino (e um toque de estupidez)
Would rob them of their hope of living happily.
Deveria roubar lhes a esperança de uma vida feliz
The endings are often a little bit gory.
Os fins são muitas vezes um pouco sangrentos.
I wonder why they didn't just change their story.
Eu me pergunto por que eles apenas não mudaram a própria história
We're told we have to do what we're told, but surely
Nos dizem que temos que fazer oque nos é dito, mas certamente
Sometimes you have to be a little bit naughty.
Às vezes, você tem que ser um pouco desobediente.
[Chorus:]
(Refrão:)
Just because you find that life's not fair, it
Só por que você descobre que a vida não é justa,
Doesn't mean that you just have to grin and bear it.
não significa que você tem que gritar e aguentar isso
If you always take it on the chin and wear it,
Se você sempre levar isso e entender
Nothing will change.
nada mudará
Even if you're little you can do a lot, you
Mesmo se você é pequeno você pode fazer muito, você
Mustn't let a little thing like 'little' stop you.
Não deve deixar que pequenas coisas como essas o parem
If you sit around and let them get on top, you
Se você se sentar e deixar que elas o dominem, você
Might as well be saying you think that it's OK,
poderia estar bem dizendo que pensa estar tudo OK
And that's not right.
E isso não está certo.
Cinderella, in the cellar,
Cinderela, na adega,
Didn't have to do much as far as I could tell.
Não teve que fazer muito, tanto quanto eu poderia dizer.
Her Godmother was two thirds fairy.
Sua madrinha era dois terços fada.
Suddenly her lot was a lot less scary.
De repente, tudo ficou menos assustador.
But what if you haven't got a fairy to fix it?
Mas e se você não tem uma fada para corrigir isso?
Sometimes you have to make a little bit of mischief.
Às vezes você tem que ter um pouco de malícia.
[Repeat Chorus]
(Repete o refrão)
And if it's not right, you have to put it right.
E se não estiver certo, você tem que fazer ficar certo
In the slip of a bolt, there's a tiny revolt.
No descarregar de um raio, há uma pequena revolta.
The seeds of a war in the creak of a floorboard.
As sementes de uma guerra no ranger de uma tábua.
A storm can begin with the flap of a wing.
A tempestade pode começar com o bater de uma asa.
The tiniest mite packs the mightiest sting.
O ácaro menor embala a picada mais poderosa.
Every day starts with the tick of a clock.
Cada dia começa com o tique-taque do relógio.
All escapes start with the click of a lock.
Todos os escapes começam com o clique de um bloqueio.
If you're stuck in your story and want to get out,
Se você está preso em sua história e quer sair,
You don't have to cry; you don't have to shout.
Você não tem que chorar, você não tem que gritar.
'Cause if you're little, you can do a lot, you
Só por que você descobre que a vida não é justa,
Mustn't let a little thing like 'little' stop you.
não significa que você tem que gritar e aguentar isso
If you sit around and let them get on top, you
Se você sempre levar isso e entender
Won't change a thing.
Nada mudará
Just because you find that life's not fair, it
Mesmo se você é pequeno você pode fazer muito, você
Doesn't mean that you just have to grin and bear it.
Não deve deixar que pequenas coisas como essas o parem
If you always take it on the chin and wear it,
Se você se sentar e deixar que elas o dominem, você
You might as well be saying you think that it's OK.
poderia estar bem dizendo que pensa estar tudo OK
And that's not right.
E isso não está certo.
And if it's not right, you have to put it right.
E se não estiver certo, você tem que fazer ficar certo
But nobody else is gonna put it right for me.
Mas ninguém irá fazer isso por mim
Nobody but me is gonna change my story.
Ninguém alem de mim é capaz de mudar a minha história
Sometimes you have to be a little bit naughty.
Algumas vezes você tem que ser um pouco desobediente.
vídeo incorreto?