Time Of Your Song
Tradução automática
Time Of Your Song
Tempo Da Sua Música
The world is moving to the song I hear,
O mundo se move com a música que ouço
Who's that singing, wind is rushing in my ear,
Quem está cantando? O vento a leva aos meus ouvidos
Mind gushing memories almost lost everything,
Minha mente remonta as memórias que quase perdi
Felony and fellows running in my dream,
Crimes e companheiros rolando em meu sonho
We were in the van where the hits were driving,
Nós estávamos na van onde ocorria a blitz
Saw myself In the highlands at age 13
Me vi nos montes, quando tinha 13 anos
And im asking questions to the present day me,
E me pergunto, para quem sou hoje
Moving backwards down the hill see we were posting.
Descendo os montes vendo o que fizemos
[Chorus]
[Refrão]
Moonlight illuminate my night and my days sunray make the people say
Brilho da lua, ilumine minha noite, e os meus dias brilharão, faça as pessoas falarem
Had a vision somethings missing so they're screaming out loud
E verem que algo está faltando, então eles gritarão em alto e bom som:
Keep my feet on ground and my head in the clouds.
(Deus) Mantenha meus pés no chão, mas meus pensamentos nas nuvens
I'm the arrow, you're my bow, shoot me forth and I will go
Eu sou a flecha, você meu arco, dispara-me adiante e eu irei
And I know and I go and I go get up and go
E eu sei que eu irei, eu irei, se cair, me levantarei e continuarei
Make me feel its for real tell me what you know.
Fazes-me acreditar que eu posso, diga-me o que sabe.
I don't mean to glorify,
Eu não preciso de glória
Ate the apple of the tree and tried to lie,
Como quem comeu a maça da árvore e tentou enganar
In the garden ill remember
No jardim eu me lembrarei
That's when I started to sing
Foi aí que comecei a cantar
I said death brings life into uncertain things,
Eu disse que a morte traz a vida a coisas incertas
Classroom's not for me
Salas de aula não são pra mim
Sun setting autumn breeze
Sol se pondo e aquela brisa de outono
Sound is moving like a chorus
O som se move como um refrão
Keep hearing that melody,
Continuo ouvindo aquela melodia,
Check the radio but theres nothing playing,
Conferi no rádio, mas não tem nada tocando,
Check the radio again but theres nothing playing.
Conferi no rádio novamente, mas não tem nada tocando.
[Chorus]
[Refrão]
Rewind…
Rebobine!
Dub-wise!
2 vezes!
Swing low, sweet chariot of flames
Balanço suave, doce carruagem de fogo
Change my name, No!
Mudei meu nome, Yo!
It Was always the same,
Sempre foi aquela mesmice ,
Till if only what you find when you climb,
Até se só o que você acha quando escala,
Check the radio but of all that shines theres no time,
Conferi no rádio, nada daquilo existia
My life is making your mind work in overtime,
Minha vida está fazendo, sua mente trabalhar em sobrecarga
But along the line youll have to pay for the crime.
Mas ao longo da linha que você vai ter que pagar pelo crime.
Slow it down You turbo too soon,
Pare com isso, você se exalta muito antes,
Vroom vroom then you want to blast off unto the moon,
Vrum vrum, e você já quer estar na Lua
But you might get trapped in a temple of doom,
Mas você pode ficar preso num templo da perdição,
You might get trapped in a temple of doom.
Você pode ficar preso num templo da perdição.
[Refrão]
vídeo incorreto?