Good Times
Tradução automática
Good Times
Good Times
We with the secrets that we keep
Nós com os segredos que guardamos
Had the world beneath our feet
Tinha o mundo debaixo dos nossos pés
And now, as we live in changing times
E agora, como vivemos em tempos de mudança
When the feelings won't subside
Quando os sentimentos não vai diminuir
Can we fight to keep the fire burning
Podemos lutar para manter o fogo que arde
(How long)
(Quanto tempo)
Must we carry on
Devemos levar em
(When we know)
(Quando conhecemos)
Things have all gone wrong
As coisas têm tudo errado
(Can we show)
(Podemos mostrar)
How it was better
Como era melhor
Just give the sign
Basta dar o sinal
And take me right back to the
E me levar de volta para o
Good times
Bons tempos
And let your feelings show
E deixe seus sentimentos mostrar
Bring back those good times
Trazer de volta os bons tempos
Let the whole world know
Deixe o mundo inteiro sabe
Bring back those oh so good times
Trazer de volta aqueles tempos tão bons oh
Never never ever let them go
Nunca nunca deixá-los ir
Back to a time when we were free
De volta a um tempo em que éramos livres
See the way we used to be, oh yeah
Veja o jeito que costumávamos ser, oh yeah
Don't let the feeling fade away
Não deixe a sensação de desaparecer
'Cause there will come a day
Porque lá virá um dia
When everyone will be reminded
Quando todos serão lembrados
(How long)
(Quanto tempo)
Must we carry on
Devemos levar em
(When we know)
(Quando conhecemos)
Things have all gone wrong
As coisas têm tudo errado
(Can we show)
(Podemos mostrar)
How it was better
Como era melhor
Just give the sign
Basta dar o sinal
And take me right back to the
E me levar de volta para o
Good times
Bons tempos
And let your feelings show
E deixe seus sentimentos mostrar
Bring back those good times
Trazer de volta os bons tempos
Let the whole world know
Deixe o mundo inteiro sabe
Bring back those oh so good times
Trazer de volta aqueles tempos tão bons oh
Never never ever let them go
Nunca nunca deixá-los ir
Oh no!
Oh não!
(How long)
(Quanto tempo)
Must we carry on
Devemos levar em
(When we know)
(Quando conhecemos)
Things have all gone wrong
As coisas têm tudo errado
(Can we show)
(Podemos mostrar)
How it was better
Como era melhor
Just give the sign
Basta dar o sinal
And take me right back to the
E me levar de volta para o
Good times, good times
Bons tempos, bons tempos
Do you remember
Você se lembra
Good times
Bons tempos
And let your feelings show
E deixe seus sentimentos mostrar
Bring back those good times
Trazer de volta os bons tempos
Let the whole world know
Deixe o mundo inteiro sabe
Bring back those oh so good times
Trazer de volta aqueles tempos tão bons oh
Never never ever let them go
Nunca nunca deixá-los ir
(Good times)
(Bons tempos)
And never never ever let them go
E nunca nunca deixá-los ir
(Good times)
(Bons tempos)
(Good times)
(Bons tempos)
Do you remember
Você se lembra
(Good times)
(Bons tempos)
And never never ever let them go
E nunca nunca deixá-los ir
(Good times)...
(Bons tempos) ...
vídeo incorreto?