Darling Be Home Soon
Tradução automática
Darling Be Home Soon
Querida, Esteja Logo Em Casa
Come and talk of all the things we did today
Venha e fale sobre todas as coisas que fizemos hoje
Hear and laugh about our funny little ways
Ouça e ria do nosso jeito engraçado
While we have a few minutes to breathe
Enquanto temos algum tempo pra respirar
And I know that it's time you must leave
E eu sei que é a hora de você partir
But darling be home soon
Mas querida, esteja logo em casa
I couldn't bear to wait an extra minute if you dawdle
Eu não posso esperar mais um minuto se você perder tempo
My darling be home soon
Minha querida esteja logo em casa
It's not just these few hours
Não são só estas poucas horas
But I've been waiting since I've toddled
Mas eu estou estou esperando desde que eu vacilei
For the great relief of having you to talk to
Pelo grande alívio de conversar com você
And now a quarter of my life is almost passed
E agora um quarto da minha vida quase se passou
I think I've come to see myself at last
Eu acho que eu vim para pelo menos me ver
And I see that the time spent confused
E eu vejo que o tempo que passei confuso
Is the time that I spent without you
É o tempo que passei sem você
And I feel myself in bloom
E eu me sinto florescer
Darling be home soon
Querida, esteja logo em casa
I couldn't bear to wait an extra minute if you dawdle
Eu não posso esperar mais um minuto se você perder tempo
My darling be home soon
Minha querida esteja logo em casa
It's not just these few hours
Não são só estas poucas horas
But I've been waiting since I've toddled
Mas eu estou estou esperando desde que eu vacilei
For the great relief of having you to talk to
Pelo grande alívio de conversar com você
Soon [x2]
Soon [2x]
So darling, my darling, be home soon
Então querida, minha querida, esteja logo em casa
I couldn't bear to wait an extra minute if you dawdle
Eu não posso esperar mais um minuto se você perder tempo
My darling, be home soon
Minha querida esteja logo em casa
It's not just these few hours
Não são só estas poucas horas
But I've been waiting since I've toddled
Mas eu estou estou esperando desde que eu vacilei
For the great relief of having you to talk to
Pelo grande alívio de conversar com você
So go and beat your crazy head against the sky
Então vá e bata sua cabeça louca contra o céu
Try and see beyond the houses in your eyes
Tente e veja através das casas entre seus olhos
It's okay to shoot the moon
Está tudo bem em atirar na lua
Darling be home soon
Querida, esteja logo em casa
I couldn't bear to wait an extra minute if you dawdle
Eu não posso esperar mais um minuto se você perder tempo
My darling be home soon
Minha querida esteja logo em casa
It's not just these few hours
Não são só estas poucas horas
But I've been waiting since I've toddled
Mas eu estou estou esperando desde que eu vacilei
For the great relief of having you to talk to
Pelo grande alívio de conversar com você
vídeo incorreto?