It's Over
Tradução automática
It's Over
Acabou
I see her looking but what does she see
Eu a vejo olhando, mas o que ela vê?
Just for this moment I wish I weren't me
Apenas agora, desejei que não fosse eu,
Cause I'm not the future she thought I would be
Porque não sou o futuro que ela pensou que eu seria
It's over
Acabou
I know this feeling I felt it before
Eu conheço esse sentimento que já senti antes
All of the signs that she chose to ignore
Todos os sinais que ela escolheu ignorar
Didn't she notice my eye on the door
Ela não notou meu olho na porta
It's over
Acabou
I could have told her the night that we met
Eu poderia ter dito à ela na noite que nos conhecemos
I'd be a love she would learn to regret
Eu seria um amor que ela aprenderia à lamentar
I know her soul is so simple and true
Sei que sua alma é tão simples e verdadeira,
But she will forgive what I'm putting her through
Mas ela vai perdoar o que estou colocando através
Forgiving myself will be harder to do
Me perdoar será o mais difícil a fazer
When it's over
Quando acabar
When it's over
Quando acabar
It's over
Acabou
vídeo incorreto?