Summer Rain (Chuva De Verão) de Matthew Morrison

Tradução completa da música Summer Rain para o Português

Summer Rain
Summer Rain
Tradução automática
Summer Rain
Chuva De Verão
On the rooftop thinkin' it's about to pour
No telhado, pensando que está prestes a chover
People run for shelter,
Pessoas correm para se abrigarem,
Tryin' to get out that storm
Tentando sair daquela tempestade
But I got you with me, the sun behind me
Mas eu tenho você comigo, o sol atrás de mim
So what are we leavin' for? Let's stay.
Então pra que irmos embora?
Let's get carried away
Vamos ficar. Vamos nos deixar levar
Your eyes are beggin' me to touch you there
Seus olhos me imploram para tocar lá
Could be a thousand people watchin' but we don't care
Poderia ter mil pessoas assistindo, mas nós não ligamos
(Chorus)
(Refrão)
But look at you tonight,
Mas olhe só você esta noite,
So beautiful under these neon lights, yeah
Tão linda debaixo dessas luzes de neon, yeah
Who needs lovers' lane?
Quem precisa se esconder?
Right up on this rooftop,
Nesse telhado mesmo,
Let's make love in the summer rain
Vamos fazer amor na chuva de verão
Oh, oh, in the summer rain
Oh, oh, na chuva de verão
Oh, oh
Oh, oh
Nothin' better than givin' this all to you
Nada melhor do que te dar tudo isso
And the weather's only adding to the mood
E o tempo só melhora o clima
See the wind's blowin', fire's growin', both of us soakin'
Veja o vento soprando, fogo aumentando, nós dois
wet
Encharcados
But let's stay, yeah.
Mas vamos ficar, sim.
Let's get carried away
Vamos nos deixar levar
Your eyes are beggin' me to touch you there
Seus olhos me imploram para tocar lá
Could be a thousand people watchin' but we don't care
Poderia ter mil pessoas assistindo, mas nós não ligamos
(Chorus)
(Refrão)
But look at you tonight,
Mas olhe só você esta noite,
So beautiful under these neon lights, yeah
Tão linda debaixo dessas luzes de néon, yeah
Who needs lovers' lane?
Quem precisa se esconder?
Right up on this rooftop,
Nesse telhado mesmo,
Let's make love in the summer rain
Vamos fazer amor na chuva de verão
Oh, oh, in the summer rain
Oh, oh, na chuva de verão
Oh, oh
Oh, oh
There's no place that I'd rather make love to you
Não há nenhum lugar que eu prefiro fazer amor com você
Right here on this roof, yeah
Do que aqui sobre este telhado, yeah
Look at you tonight,
Mas olhe só você esta noite,
So beautiful under these neon lights, yeah
Tão linda debaixo dessas luzes de néon, yeah
Who needs lovers' lane?
Quem precisa se esconder?
Right up on this rooftop,
Nesse telhado mesmo,
Let's make love (let's make love)
Vamos fazer amor (vamos fazer amor)
In the summer rain
Na chuva de verão
But look at you tonight,
Mas olhe só você esta noite,
So beautiful under these neon lights, yeah
Tão linda debaixo dessas luzes de néon, yeah
Who needs lovers' lane?
Quem precisa se esconder?
Right up on this rooftop,
Nesse telhado mesmo,
Let's make love (let's make love)
Vamos fazer amor (vamos fazer amor)
In the summer rain
Na chuva de verão
Oh, oh, in the summer rain (4x)
Oh, oh, na chuva de verão (4x)
vídeo incorreto?