All The King's Horses (Todos Os Cavalos Do Rei) de Matthew Perryman Jones

Tradução completa da música All The King's Horses para o Português

All The King's Horses
All The King's Horses
Tradução automática
All The King's Horses
Todos Os Cavalos Do Rei
She finally broke it
Ela finalmente quebrou
I won't cry
Eu não vou chorar
No, I won't cry
Não, eu não vou chorar
She whispered the verdict
Ela sussurrou o veredicto
I won't fight
Eu não vou lutar
No, I won't fight
Não, eu não vou lutar
Wars like these
Guerras como estes
Come to wreck and waste
São um desastre e um desperdício
The years we build
Os anos que construímos
We can't replace
Não pode substituir
Retelling stories in the dark
Recontar histórias no escuro
That's where it starts
Que é onde começa
Rewind the memories that never stop
Rebobine as memórias que nunca param
They never stop
Eles nunca param
Wars like these
Guerras como estes
Are a wreck and a waste
São um desastre e um desperdício
The years we build
Os anos que construímos
We can't replace
Não pode substituir
Did you hear our voices
Você ouviu a nossa voz
And all the King's horses
E todos os cavalos do rei
Did the warning wash off the wall
Será que o aviso de lavar a parede
On these wheels of worn tread
Nessas rodas de banda de rodagem gasta
And all the words we said
E todas as palavras que dissemos
Could one like you ever fall
Poderia alguém como você nunca cair
Could one like you ever fall
Poderia alguém como você nunca cair
vídeo incorreto?