Memories
Tradução automática
Memories
Memórias
Memories don't leave they'll never go,
Memórias não deixe que eles nunca vão,
Forever eating at your soul,
Para sempre comer em sua alma,
Reach out to let go,
Estenda a mão para deixar ir,
Reach out to let...
Estenda a mão para deixar ...
Memories don't leave they'll never go,
Memórias não deixe que eles nunca vão,
Forever eating at your soul,
Para sempre comer em sua alma,
Reach out to let go,
Estenda a mão para deixar ir,
Reach out to let go...
Estenda a mão para deixar ir ...
Back to them corners where I used to stand,
De volta para eles cantos onde eu costumava ficar de pé,
Watchin' them days pass, Back to that same place,
Eles Watchin dias passam, Back to mesmo lugar,
Same grass, Same stage, Same chance,
Mesmo capim, mesmo palco, mesma oportunidade,
And..
E ..
Back to that same mentality,
Fazer a mesma mentalidade que,
Where everybody knows you,
Onde todo mundo te conhece,
But now you're alone in your tragedy,
Mas agora você está sozinho em sua tragédia,
Back to them grey walls,
Trás-os às paredes cinzentas,
That wanted you as you, But now that that same reality,
Queria que você, como você, mas agora que essa mesma realidade,
Theres nowhere to run away to,
Há lugar para fugir para,
It breaks you and breaks that very hope that made you,
Ele quebra você e quebras que muito esperam que o fez,
Back to them friends that would cost you,
De volta para eles amigos que lhe custariam,
But that didn't mean a thing when it jumped you,
Mas isso não queria dizer uma coisa quando você saltou,
Back to not belonging in my home town,
Trás para que não pertencem na minha cidade natal,
Cos if your not one then you'll never be,
Porque se você não é um, então você nunca vai ser,
And I was never one to never speak,
E eu nunca fui um para nunca falar,
Back to them memories and nightmares,
De volta para eles memórias e pesadelos,
And back to them same streets,
E de volta para eles mesmas ruas,
Memories don't leave they'll never go,
Memórias não deixe que eles nunca vão,
Forever eating at your soul,
Para sempre comer em sua alma,
Reach out to let go,
Estenda a mão para deixar ir,
Reach out to let...
Estenda a mão para deixar ...
Memories don't leave they'll never go,
Memórias não deixe que eles nunca vão,
Forever eating at your soul,
Para sempre comer em sua alma,
Reach out to let go,
Estenda a mão para deixar ir,
Reach out to let go...
Estenda a mão para deixar ir ...
To them wide open spaces, Where I used to stand watching,
Para eles, grandes espaços abertos, onde eu costumava ficar observando,
The day fly right by my face,
O dia voar para a direita pelo meu rosto,
And..
E ..
Back to them bitches and shops slum,
De volta para eles cadelas e favelas lojas,
Over the counter checking everything I got,
Durante a verificação de tudo contra o que tenho,
Thinking am I thiefin or what?
Pensamento sou eu thiefin ou o que?
Get your bloody cheif down;
Obtenha seu cheif sangrento para baixo;
Just to check the spots - standard procedure,
Apenas para verificar os pontos - procedimento padrão,
Just cos they don't know my mothers face.
Só porque eles não sabem o meu rosto mães.
Small town state of mind, Where they been?
Pequena cidade do estado de espírito, onde eles foram?
Say I'm fuckin race, And theres nowhere to escape
Dizem que eu sou raça maldita, e há para onde fugir
Back to sittin on the bus as a kid by myself,
Voltar ao sittin no ônibus como um garoto por mim,
Waiting for change but that change never came,
À espera de mudança, mas que a mudança nunca chegou,
Nah..
Nah ..
Nah that change never came,
Nah nunca que a mudança veio,
Back to that place where I don't ever see the sun,
Voltar para o lugar onde eu nunca mais ver o sol,
Mum, dad son lost in this babylon, I remember when it rained,
Mãe, pai, filho perdido neste babylon, eu me lembro quando chovia,
Used to look like it would never stop,
Usado para olhar como ele nunca iria parar,
No,
N,
Memories don't leave they'll never go,
Memórias não deixe que eles nunca vão,
Forever eating at your soul,
Para sempre comer em sua alma,
Reach out to let go,
Estenda a mão para deixar ir,
Reach out to let...
Estenda a mão para deixar ...
Memories don't leave they'll never go,
Memórias não deixe que eles nunca vão,
Forever eating at your soul,
Para sempre comer em sua alma,
Reach out to let go,
Estenda a mão para deixar ir,
Reach out to let go...
Estenda a mão para deixar ir ...
Back to them days I remember all of it,
Voltar para aqueles dias eu lembrar de tudo isso,
Back to that stage I remember all of it,
Voltar a esse estágio que eu lembrar de tudo isso,
Back to that day..
Voltar a esse dia ..
Yea I remember all of it,
Sim, eu lembro tudo isso,
Back to them corners
De volta para eles cantos
Yea.. I remember all of it,
Sim .. Lembro-me de tudo isso,
Memories don't leave they'll never go,
Memórias não deixe que eles nunca vão,
Forever eating at your soul,
Para sempre comer em sua alma,
Reach out to let go,
Estenda a mão para deixar ir,
Reach out to let...
Estenda a mão para deixar ...
Memories don't leave they'll never go,
Memórias não deixe que eles nunca vão,
Forever eating at your soul,
Para sempre comer em sua alma,
Reach out to let go,
Estenda a mão para deixar ir,
Reach out to let go...
Estenda a mão para deixar ir ...
vídeo incorreto?